写作反馈直播复盘(Justin)
181011
问题清单(Checklist):
忌 随意性/想当然
忌 中文表达
查 字典
名词单复数(注意集合名词)
查 专有名词
出 舒适区
对称一致
标点符号
查 介词
朗朗上口
本次复盘,我的第一要务是列出一个粗略版的问题清单,以后在实践应用中再随时补充。这个清单,每次英文写作前后都需参考,所以要随身携带。目前,我的解决办法是在手机桌面上放了名为CHECKLIST的Word文档,便于日后参考。
解读我的清单,不外乎秉承“僵化、优化、固化”三步走的方针,给自己开了方子。拎出“名词单复数(注意集合名词)”一条,英语中名词的单复数有时意义不同,如trouble、effort、profit,集合名词则外表单数内在复数,如staff、faculty,容易出错。
学习方法
这次复盘前,我把阅读材料里的句子和段落都改了改,标记出来错误的地方。相比上次复盘前只是看过阅读材料,我认为这次馅饼掉下来时,能咂摸出不同的滋味了。总结:自己先改改看的做法可以保持,改错的同时需要着眼看看范例的优点(我以往太看重挑毛病)。
语言点
MODULE
释义:A module is one of the separate parts of a course taught at a college or university.
例句:I’m doing two optional modules.
PROFIT/PROFITS
PROFIT可数名词,具体一次交易的一笔利润。PROFITS不可数名词,利润的整体。
例句:unless there was a profit in it.
ELDER
//elders [plural]: old people
例句:day care forelders[=the elderly]
STAFF/FACULTY
释义:The staff of an organization are the people who work for it.
A faculty is a group of related departments in some universities, or the people who work in them.
CRIME/CRIMES
crime 有时指“一种犯罪”,有时统指“犯罪”。例如:Murder is a crime. 和 There was a great decrease of crime in recent years.
GENETICALLY MODIFIED FOOD 转基因食品
ADVANCE/DEVELOP
Tik Tok/TikTok/Douyin/WeChat/Golden Week 专有名词
//bn=billion/m=million
//the post-90s generation 九零后
//a dizzyingarray/variety of
释义:dizzying,always used before a noun: causing or likely to cause dizziness
//a rash of
释义:If you talk about a rash of events or things, you mean a large number of unpleasant events or undesirable things, which have happened or appeared within a short period of time.
//a host of
释义:A host of things is a lot of them.
//places of interest(注意单复数)
LOCALS/NATIONAL
LOCALS: a person who lives in a particular area, city, or town:usually plural
You can refer to someone who is legally a citizen of a country as a national of that country.
//natural wonders
//tourist detention
BORDER/BORDERS
释义:sing.& (now usu.) in pl. A frontier district of a country or territory.
//a dreadful challenge
BAGGAGE
释义:You can use baggage to refer to someone's emotional problems, fixed ideas, or prejudices.
INCLUSION/INCLUSIVENESS
IMPARTIALITY/NEUTRALITY
//a sutble study 头韵
背句子
自从了解死记硬背(先僵化)的优越性后,我新培养了一个习惯:看到好句子不由分说先背下来,抄在硬纸卡片上,以便上班路上再背背、写作之前瞅一瞅。这次复盘,总结背背佳的句子如下:
Hard work rarely goes unrewarded. This is also true of English learning.
A rash of problems emerged.
网友评论