美文网首页简书抒情短诗选
英语俳句汉译文( 30)埃兹拉·庞德

英语俳句汉译文( 30)埃兹拉·庞德

作者: Winterlily | 来源:发表于2020-01-04 22:51 被阅读0次
    英语俳句汉译文( 30)埃兹拉·庞德
             IN A STATION OF THE METRO
    
          The apparition of these faces in the crowd;
          Petals on a wet, black bough.
    
    
    
                 在地铁站
    
    
           人群中飘然的几张脸
           潮湿的黑树枝上的花瓣。
    
    
    
    
               TS”AI CHI”H
    
    
          The petals fall in the fountain,
                the orange-coloured rose-leaves,
          Their ochre clings to the stone.
    
    
    
                  蔡姬
    
    
            花瓣落入喷泉,
                玫瑰叶的赭色,
            染上了石头。
    
    1.        FAN-PIECE, FOR HER IMPERIAL LOARD
      
      
         O Fan of white silk,
               clear as frost on the grass-blade,
         You also are laid aside.
      
      
      
                 臣妾献给皇上的诗
      
      
            洁白的绸扇,
                像草叶上的霜一样清爽,
            而今,也搁置一旁。
      

    相关文章

      网友评论

        本文标题:英语俳句汉译文( 30)埃兹拉·庞德

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/wlafactx.html