鸨羽并译

作者: 石宏博 | 来源:发表于2022-05-01 17:03 被阅读0次

鸨羽

作者:周.无名氏    译析:石宏博

肃肃鸨羽,集于苞栩。王事靡盬,不能蓺稷黍。父母何怙?悠悠苍天,曷其有所?

肃肃鸨翼,集于苞棘。王事靡盬,不能蓺黍稷。父母何食?悠悠苍天,曷其有极?

肃肃鸨行,集于苞桑。王事靡盬,不能蓺稻粱。父母何尝?悠悠苍天,曷其有常?

译:

大鸨扑棱棱地振动着翅膀,成群聚集在丛生的柞树上。王侯的徭役无止又无休,我不能回家耕种稷黍。我可怜的父母靠什么养活?悠悠苍天,老天爷在上,我何时才能返回我的家乡?

大鸨扑棱棱地扇动着翅膀,成群落在丛生的酸枣树上。王侯的徭役无休亦无止,我不能回家耕种黍稷。我可怜的父母有什么吃的啊?悠悠苍天,老天爷在上,什么时候我才能不再奔忙?

大鸨扑棱棱地飞动着翅膀,成群聚落在丛生的桑树上。王侯的徭役没有尽头,我不能回家耕种稻谷高粱。我可怜的父母吃什么活着啊?悠悠苍天,老天爷在上,我们的日子何时才能恢复正常?

注:

鸨(bǎo):鸟名,似雁而大,群居水草地区,性不善栖木。

肃肃:鸟翅扇动的响声。

苞栩(xǔ):丛密的柞树。苞,草木丛生;栩,栎(lì)树,一名柞(zuò)树。

靡:无,没有。盬(gǔ):休止。

蓺(yì):种植。稷:高粱。黍:黍子,黄米。

怙(hù):依靠,凭恃。

曷(hé):何。所:住所。

棘:酸枣树,落叶灌木。

极:终了,尽头。

行:行列。一说鸨腿;一说翅根,引申为鸟翅。

尝:吃。

常:正常。

析:

这是一首描述徭役沉重、民不聊生的诗歌。全诗三章首句均以大鸨这种鸟本不会在树上栖息,却反常地栖息在树上来比喻农民反常的生活——长期在外服役而不能在家安居务农养家糊口。因为鸨鸟是属于雁类的飞禽,其爪间有蹼而无后趾,生性只能浮水,奔走于沼泽草地,不能抓握枝条在树上栖息。而今鸨鸟居然飞集在树上,犹如让农民抛弃务农的本业常年从事徭役而无法过正常的生活。这是一种隐喻的手法。王侯的差事没完没了,回家的日子遥遥无期,大量的田地荒芜失种,老弱妇孺饿死沟壑,这是春秋时各国纷争、战乱频发的现实。

作者以极其怨愤的口吻对统治者提出强烈的抗议与控诉,表现出黎庶心中正燃烧着熊熊的怒火。

相关文章

  • 鸨羽并译

    鸨羽 作者:周.无名氏 译析:石宏博 肃肃鸨羽,集于苞栩。王事靡盬,不能蓺稷黍。父母何怙?悠悠苍天,曷其有所? ...

  • 《鸨羽》

    肃肃鸨羽,集于苞栩。 王事靡盬(gu),不能艺稷黍, 父母何怙(hu)?悠悠苍天! 曷其有所? 肃肃鸨翼,集于苞棘...

  • 鸨羽

    肃肃鸨羽栎树栖, 稷黍稻粱不能蓺。 征战瑶役百姓苦, 骨肉分离生无计。

  • 我心中的诗经——鸨羽

    诗经——风——唐风——鸨羽 肃肃鸨羽,集于苞栩。王事靡盬,不能蓺稷黍。父母何怙?悠悠苍天,曷其有所? 肃肃鸨翼,集...

  • 书童阅读:诗经-唐风-鸨羽 赏析

    ​国风·唐风·鸨羽 肃肃鸨羽,集于苞栩。王事靡盬,不能蓺稷黍。父母何怙?悠悠苍天,曷其有所? 肃肃鸨翼,集于苞棘。...

  • 练字第76日,唐风·鸨羽

    练字第76日,唐风·鸨羽

  • 2020-01-15 悠悠苍天!曷其有极——诗经运城(9)

    唐风·鸨羽 肃肃鸨羽,集于苞栩。王事靡盬,不能蓺稷黍。父母何怙?悠悠苍天!曷其有所? 肃肃鸨翼,集于苞棘。王事靡盬...

  • Feb.26《诗经》,你为谁而歌?(3)

    文/杜豆豆 1 为徭役,《诗经》唱出了愤慨之歌。 《唐风·鸨羽》唱到: “肃肃鸨羽,集于苞栩。王事靡盬,不能蓺稷黍...

  • 万卷好书098:《诗经》,你为谁而歌?(3)

    文/杜豆豆 1 为徭役,《诗经》唱出了愤慨之歌。 《唐风·鸨羽》唱到: “肃肃鸨羽,集于苞栩。王事靡盬,不能蓺稷黍...

  • 《诗经》学习第121篇《唐风 鸨羽》(全)

    弘毅乐学书院之学妹读经 《诗经》学习第121篇《唐风 鸨羽》 【原文阅读】 肃肃鸨bǎo羽,集于苞栩xǔ。 王事靡...

网友评论

    本文标题:鸨羽并译

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/wmjpyrtx.html