14.14 子曰:“臧武仲以防求为后于鲁①,虽曰不要君,吾不信也。”
注释
①防:地名,在今山东费县东北,当时是臧孙纥的封地。为后:为他确立封爵继承人。
译文
孔子说:“臧武仲凭借封地要求鲁国为他立后,虽然说不要挟国君,我是不相信的。”
段意
臧孙纥因受到他人陷害,打算出奔他国。在离去之前,他回到自己的封地,要求鲁国为他确立封爵继承人,摆出了要求得不到满足就要据封地进行反抗的架势,他的请求因此得到了准许。孔子认为,这种行为实际上是要挟国君。这种注重“大义”的评判观点,在据说由孔子编定的《春秋》中是贯穿始终的,《史记·孔子世家》谓:“《春秋》之义行,则天下乱臣贼子惧焉”;“弟子受《春秋》,孔子曰:‘后世知(了解)丘者以(由于)《春秋》,而罪(怪罪)丘者亦以《春秋》。’”
网友评论