1、같은 값이면 다홍치마.
有红装不要素装;有月亮不摘星星
같이숨쉬고같이생각.
同心同德
걱정도팔자.
天下本无事,庸人自扰之
건더기먹은놈이나국물먹은놈이나.
半斤八两;不相上下
검은머리가파뿌리되도록.
白头偕老
기운이세다고소가왕노릇할까.
有勇无谋成不了大器
길이아니면가지말고말이아니면듣지말라.
路不像路不要走,话不像话别去理
길고짧은것은대어보아야안다.
马的好坏骑着看,人的好坏等着瞧
김치국부터마신다.
未捉到熊,倒先卖皮
개천에서용났다.
一步登天熊,倒先卖皮
2、대머리위에이와같이뻔하다.
光头上的虱子,明摆着
맞으면서맞은대수를계산하지않는다.
挨打不计数
난쟁이는칼을쓰지않고묘책으로만사람을죽인다.
矮子杀人不用刀,全凭妙计高不高
목숨보다재산을더소중히여기다.
爱财不爱命
무를좋아하는놈은배를좋아하지않을수도있다.
爱吃萝卜的不一定爱吃梨
쇠똥속에두마리회충과도같이같은물건짝이다.
一堆牛粪上的两条蛔屎虫,一路货色
맷돌위짝이아래짝을누르는격으로돌과돌이부딪치다.
碾砣子压碾底,石磕石
낯짝이두꺼우면살찌게먹고,낯짝이 얇으면 먹지 못한다.
脸壮吃得胖,脸薄吃不着
3、계란으로바위치기.
以卵击石
가까운무당보다먼데무당이낫다.
远来的和尙会念经
간에기별도안간다.
有到喉咙没到肚;不够塞牙缝
간에붙고쓸개에붙다.
风大随风,雨大随雨 ; 朝秦暮楚
갈피를못잡다.
不知所错
감놓아라배놓아라한다.
鸦行老板管蛋闲事;指手畵脚 ; 多管闲事
감옥에십년있으면바늘로파옥한다.
只要工夫深,铁杵磨成针 ; 水滴石穿
갓쓰고양복입는격.
不倫不类
강을다스리는사람이천하를다스린다.
能治水者治天下
강건너불구경.
隔岸观火
网友评论