美文网首页
LINGODA法语课程预习DAY56

LINGODA法语课程预习DAY56

作者: 羊生生和卜猫 | 来源:发表于2021-07-12 09:09 被阅读0次

文/羊生生
n.m.

  1. 吐绶鸡, 火鸡;公火鸡

  2. 〈转义〉〈口语〉蠢人, 笨蛋
    être le dindon de la farce受骗, 上当

联想:
近义词:

dupe

《当代法汉科技词典》](https://www.frdic.com/dicts/fr/dindon#)

dindon
m.
吐绶鸡; 火鸡

[ image

法语例句库](https://www.frdic.com/dicts/fr/dindon#)

1.Quand Christophe Colomb débarqua au Mexique, en croyant arriver aux Indes, il y découvrit le dindon auquel s’appliqua désormais le terme de "poule d’Inde".[]

当哥伦布在墨西哥上岸,并相信自己到达的是印度时,他眼中的火鸡就无辜被叫成了“印度鸡”。

2.Le mot changea donc de sens : il ne désigna plus la pintade mais le dindon, et la dinde prit place sur les tables d’Europe dès la première moité du 16e siècle[图片上传失败...(image-a5435e-1626052171583)] "真人发音")

所以后来“印度鸡”就成了火鸡的第一个正式说法。到了16世纪上半叶,火鸡才被欧洲人摆上餐桌。

相关文章

网友评论

      本文标题:LINGODA法语课程预习DAY56

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/wqzlpltx.html