中国有句古话:“门当户对”,意思是“嫁给类似的人”。我并不夸大种族或肤色,但是在这两个人种,他们必须有相似的人生观、价值观和品味。
一开始在美国,我并不排斥华裔美国人。我认为地理不是根本原因,而是生活经验。想象两个人坐在一家高档餐厅里,ABC(华裔美国人)问:“嘿,你最喜欢的名人是谁?”中国女孩:“哦,贾斯汀比伯!”和“嘿,你休息日通常做什么?”“在健身房锻炼和摄影。”这一定是很幸福的时光。
所以,我认为如果能在美国找到我的真爱,也不错。
不幸的是,不管我有多美好的愿望,也不能忽视跨文化约会消极的一面。一些ABC没有充分理解中国文化,就很难理解中国女孩,虽然他们有着中国血统,但是麻烦依然存在。
大约四年前,有一次我试着邀约一位华裔美国人去当地的一家墨西哥餐馆。他在德克萨斯长大,在那里获得了博士学位。
他提议去酒店,我问他为什么要带我去那里。
他回答说:“你不想上床吗?”
然后我意识到他是多么的美国化,实在太直接了。
约会就是约会;Fxxx就是Fxxx。
我最终落荒而逃。
我认为,大多数来自受过良好教育的家庭的ABC是相当天真和无忧无虑的,就像白人一样。他们对这个世界的了解比我少,他们不专心于省钱或建立家庭。基本上,我不能和他们好好交谈。尽管他们的学位来自著名的大学(我认为他们拥有这些学位很容易,因为SAT很容易),他们说话就像孩子一样。
老实说,在中国,或者至少在中国的城市里,ABC在约会方面,是有着天然优势的。
虽然外国人在很大一部分年轻中国女性中广受欢迎,但是由于中国人对种族的
尽管外国人士在中国年轻女性人群中非常受欢迎,而且在中年尚未结婚的人群中更是如此,这并不是什么秘密,但仍有许多人不愿意选择与他们结婚,因为中国人的种族观念比较强。
由于中国人用纯粹的种族术语来看待中国人的身份,ABC被中国女孩认为是中国人,(更重要的是)也被她们的父母认为是中国人。可以肯定的是,比起非中国人,大多数中国父母更喜欢ABC。
然而我的经验说明,跨文化约会是一个很大的挑战,很难成功。就我个人而言,现在我更愿意和来自中国、但在美国工作多年的30多岁至40多岁的成熟人士交谈。
网友评论