《论语》之《八佾》篇
孔子谓季氏:“八佾舞于庭,是可忍,孰不可忍也?”
翻译:孔子说到季氏:他在自己家的庭院里,居然采用天子才能享用的八纵八横六十四人的舞蹈,这样的事情如果都能忍,还有什么事情不能忍呢?
朱熹提供了两解。第一解是:“如果这他都忍心做得出来,还有什么他做不出来的?”第二解才是现今流行的意思。
孟子说:“人皆有不忍之心。”君子对不该做的事,不敢去做,就是不忍之心。而季氏能忍于僭越天子之礼,他就没什么不忍之事,弑父弑君他都干得出来。鲁国就因此而内乱了。
“季氏”,是鲁国大夫季孙氏,鲁国三家权臣之一。三家,是孟孙氏、叔孙氏、季孙氏,都是鲁桓公的后人,也称为“三桓”,分别是鲁桓公的三个儿子庆父、叔牙、季友的后裔。
有了互联网,我们也得知各地“周公子”之类,生活方式和普通百姓的差异究竟有多大,想想也知道,背后的势力有什么是不敢做的呢?
因为大家都对不该做的,不去做,社会才会和谐。
网友评论