美文网首页读书
Ursula Le Guin 译本《道德经》第1章

Ursula Le Guin 译本《道德经》第1章

作者: 蒋大聚 | 来源:发表于2022-05-29 08:57 被阅读0次

1 Taoing

The way you can go

isn't the real way.

The name you can say

isn't the real name.

Heaven and earth

begin in the unnamed:

name's the mother

of the ten thousand things.

So the unwanting soul

sees what's hidden,

and the ever-wanting soul

sees only what it wants.

Two things, one origin,

but different in name,

whose identity is mystery.

Mystery of all mysteries!

The door to the hidden.

第一章

道可道

非常道

名可名

非常名

无名天地之始

有名万物之母

故常无欲

以观其妙

常有欲

以观其徼

此两者同出而异名

同谓之玄

玄之又玄

众妙之门

译者简介

Ursula Le Guin是奇幻文学大家。她的《地海传说》与托尔金的《魔戒》三部曲和刘易斯的《纳尼亚传奇》并称三大杰作。她还是诗人,对《道德经》喜爱了一辈子,老子的精神也深入了她的骨髓。她的译本的诗意和境界独树一帜。

相关文章

  • 《道德经》第3章&Ursula Le Guin 译本

    不尚贤 使民不争 不贵难得之货 使民不为盗 不见可欲 使民心不乱 是以圣人之治 虚其心 实其腹 弱其志 强其骨 常...

  • Ursula Le Guin 译本《道德经》第1章

    1 Taoing The way you can go isn't the real way. The name ...

  • 塞格里纪事(上)

    作者:厄休拉·勒奎恩(Ursula K. Le Guin) 译者:袁枫 来源:《科幻世界(译文版)》(2009年第...

  • 塞格里纪事(下)

    作者:厄休拉·勒奎恩(Ursula K. Le Guin) 译者:袁枫 来源:《科幻世界(译文版)》(2009年第...

  • 宇宙尽头,再见

    再见,传奇女王 理想不是一切 但失去理想如同失去一切 (Ursula K. Le Guin,1929 - 2018)

  • 飞人

    作者:厄休拉·勒奎恩(Ursula K. Le Guin) 译者:梁宇晗 来源:《变化的位面》(新星出版社) ——...

  • 记《失去一切的人》

    厄休拉·勒古恩(Ursula Le Guin) 北京联合出版公司 《失去一切的人》是比《1984》和《动物庄园》更...

  • 那些自带声音的句子,是这样写出来的

    《写小说最重要的十件事》拿到手后,才发现作者是大名鼎鼎的厄休拉·勒古恩(Ursula K.Le Guin),她在作...

  • Ursula Burns

    Ursula M. Burns (born September 20, 1958) is an American ...

  • Ursula Burns

    Ursula M. Burns (born September 20, 1958) is an American ...

网友评论

    本文标题:Ursula Le Guin 译本《道德经》第1章

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/wykgprtx.html