- Snail的ScalersTalk第五轮新概念朗读持续力训练Da
- Snail的ScalersTalk第五轮新概念朗读持续力训练Da
- Snail的ScalersTalk第五轮新概念朗读持续力训练Da
- Snail的ScalersTalk第五轮新概念朗读持续力训练Da
- Snail的ScalersTalk第五轮新概念朗读持续力训练Da
- Snail的ScalersTalk第五轮新概念朗读持续力训练Da
- Snail的ScalersTalk第五轮新概念朗读持续力训练Da
- Snail的ScalersTalk第五轮新概念朗读持续力训练Da
- Snail的ScalersTalk第五轮新概念朗读持续力训练Da
- Snail的ScalersTalk第五轮新概念朗读持续力训练Da
练习材料:
Last Christmas, the circus owner, Jimmy Gates,decided to take some presents to a children's hospital. Dressed up as Father Christmas and accompanied by a 'guard of honour' of six pretty girls, he set off down the main street of the city riding a baby elephant called Jumbo. He should have known that the police would never allow this sort of thing. A policeman approached Jimmy and told him he ought to have gone along aside-street as Jumbo was holding up the traffic. Though Jimmy agreed to go at once, Jumbo refused to move. Fifteen policemen had to push very hard to get him off the main street. The police had a difficult time, but they were most amused. 'Jumbo must weigh a few tons,' said a policeman afterwards, 'so it was fortunate that we didn't have to carry him. Of course, we should arrest him,but as he has a good record, we shall let him off this time.'
[lɑːst] [ˈkrɪsməs], [ðə] [ˈsɜːkəs] [ˈəʊnə], [ˈʤɪmi][geɪts], [dɪˈsaɪdɪd] [tuː] [teɪk] [sʌm] [ˈprɛznts] [tuː] [ə] [ˈʧɪldrənz] [ˈhɒspɪtl].[drɛst] [ʌp] [æz] [ˈfɑːðə] [ˈkrɪsməs] [ænd] [əˈkʌmpənid] [baɪ] [ə] [gɑːd] [ɒv][ˈɒnə] [ɒv] [sɪks] [ˈprɪti] [gɜːlz], [hiː] [sɛt] [ɒf] [daʊn] [ðə] [meɪn][striːt] [ɒv] [ðə] [ˈsɪti] [ˈraɪdɪŋ] [ə] [ˈbeɪbi] [ˈɛlɪfənt] [kɔːld] [ˈʤʌmbəʊ].[hiː] [ʃʊd] [hæv] [nəʊn] [ðæt] [ðə] [pəˈliːs] [wʊd] [ˈnɛvər] [əˈlaʊ] [ðɪs] [sɔːt][ɒv] [θɪŋ]. [ə] [pəˈliːsmən] [əˈprəʊʧt] [ˈʤɪmi] [ænd] [təʊld] [hɪm] [hiː] [ɔːt][tuː] [hæv] [gɒn] [əˈlɒŋ] [ə] [saɪd]-[striːt] [æz] [ˈʤʌmbəʊ] [wɒz] [ˈhəʊldɪŋ] [ʌp][ðə] [ˈtræfɪk]. [ðəʊ] [ˈʤɪmi] [əˈgriːd] [tuː] [gəʊ] [æt] [wʌns], [ˈʤʌmbəʊ][ˌriːˈfjuːzd] [tuː] [muːv]. [ˈfɪfˈtiːn] [pəˈliːsmən] [hæd] [tuː] [pʊʃ] [ˈvɛri][hɑːd] [tuː] [gɛt] [hɪm] [ɒf] [ðə] [meɪn] [striːt]. [ðə] [pəˈliːs] [hæd] [ə][ˈdɪfɪkəlt] [taɪm], [bʌt] [ðeɪ] [wɜː] [məʊst] [əˈmjuːzd]. [ˈʤʌmbəʊ] [mʌst] [weɪ][ə] [fjuː] [tʌnz],' [sɛd] [ə] [pəˈliːsmən] [ˈɑːftəwədz], [səʊ] [ɪt] [wɒz][ˈfɔːʧnɪt] [ðæt] [wiː] [dɪdnt] [hæv] [tuː] [ˈkæri] [hɪm]. [ɒv] [kɔːs], [wiː] [ʃʊd][əˈrɛst] [hɪm], [bʌt] [æz] [hiː] [hæz] [ə] [gʊd] [ˈrɛkɔːd], [wiː] [ʃæl] [lɛt][hɪm] [ɒf] [ðɪs] [taɪm].'
任务配置:L0+L1+L4
笔记:
1.知识点
(1)circus 马戏团,杂技团
(2)Dressed up as Father Christmas and accompanied by a‘guard of honour’of six
pretty girls, he set off down the main street of the city riding a baby
elephant called Jumbo. 他打扮成圣诞老人,在由6个漂亮姑娘组成的“仪仗队”的陪同下,骑上一头名叫江伯的小象,沿着城里的主要街道出发了。
①dress up as表示“装扮成……(的样子)”,这里的 dressed 有表示状态的含义。
②在英国英语中,圣诞老人通常用 Father Christmas表示。
③accompany (vt.)的主要含义是“陪伴”、“陪同”。
④guard of honour指“仪仗队”, guard可表示“(一队)警卫队”、“(一队)卫兵/哨兵”等。of six pretty girls中的 of表示“由……组成的”。
⑥down在这里是介词,表示“沿”、“顺”、“循”的意思。
(3)…Jumbo was holding up the traffic. ……江伯阻碍了交通。
hold up 为固定短语,其含义之一为“阻止”、“使停顿”、“延误”、“阻碍”
(4)to get him off the main street, 把它推离主要街道。
get off在这里表示“从……移去/除去”
(5)…but as he has a good record, we shall let him off this time. ……但由于它一贯表现很好,这次我们饶了它。
let…off 表示“放过”、“饶过”、“对……从轻处理”。record 可表示“履历”、“历史”或“成绩”等
(6)main street 主要街道
side street小路
网友评论