2024年1月7日,读完Tao Te Ching: An Illustrated Journey(《道德经》), by Lao Tzu(老子), translated by Stephen Mitchell, ISBN 9780711212787。本书英译者Stephen Mitchell是出生在纽约布鲁克林的诗人、翻译家和学者,《道德经:图解之旅》是他对《道德经》的翻译和解释。这本书除了翻译经典的文字之外,还包括了插图和注释,以更生动地呈现出《道德经》的思想和内涵。Mitchell 的翻译风格通常被认为是富有诗意的,他注重捕捉原文的意境和精神,而不仅仅是文字的直译。他的一些译文和原文不对应,例如有些原文中的内容他没有翻译出来,不知道是不是与他当时拿到的版本有关。本书的特点是在译文旁附有中国古代的山水画,与译文内容相得益彰。本书封面和封底连为一体,采用的是南宋画家夏圭的《山水十二景图》中现存四景中的“烟村归渡”。
![](https://img.haomeiwen.com/i16035082/a75dee23cbde41e1.jpg)
这本《道德经:图解之旅》通过文字和图像相结合的方式,试图让读者更深入地理解《道德经》所传达的哲学和智慧,使这个古老的文本更具现代感和易于理解。
我读的是Frances Lincoln出版社在1999年4月1日出版的精装版,本书内容4.5分,本版本5分。
网友评论