美文网首页
《幽梦影》专题系列:花不可见其落,月不可见其沉,美人不可见其夭。

《幽梦影》专题系列:花不可见其落,月不可见其沉,美人不可见其夭。

作者: 烟霞不系舟 | 来源:发表于2021-04-20 19:39 被阅读0次

    Day23

    01

    原文:予尝集诸法帖字为诗,字之不复而多者,莫善于《千字文》。然诗家目前常用之字,犹苦其未备。如天文之烟霞风雪,地理之江山塘岸,时令之春霄晓暮,人物之翁僧渔樵,花木之花柳苔萍,鸟兽之蜂蝶莺燕,宫室之台槛轩窗,器用之舟船壶杖,人事之梦忆愁恨,衣服之裙袖锦绮,饮食之茶浆饮酌,身体之须眉韵态,声色之红绿香艳,文史之骚赋题吟,数目之一三双半,皆无其字。《千字文》且然,况其他乎?

    译文:我曾经搜集各种法帖上的字准备作诗用,字不重复并且又多的,没有超过《千字文》的了。即使是这样,诗人目前作诗常用的字词中,还苦于不能齐备呢。例如天文方面的烟霞风雪,地理方面的江山塘岸,时令节气方面的春霄晓暮,形容人物方面的翁僧渔樵,花草树木方面的花柳苔萍,飞鸟走兽方面的蜂蝶莺燕,宫阁室院方面的台槛轩窗,器皿用具方面的舟船壶杖,人事方面的梦忆愁恨,衣衫服饰方面的裙袖锦绮,饮食文化方面的茶浆饮酌,身体描写方面的须眉韵态,声音泽色方面的红绿香艳,文体史记方面的骚赋题吟,数量用词方面的一三双半,都没有这些字。《千字文》尚且没有,更何况其他的了?

    评析:古人有云:“诗言志,歌咏言,在心为志,发言为诗,诗者,用来抒发情志者也。”这是诗所以产生的原因。诗是抒发感情的一种书面形式,人们用诗的形式将感情诉诸笔端,从而形成了一种新的文体。诗是自由抒发感情的产物,所以它的形式是比较自由的。但随着诗歌史的发展,诗人对诗的形式愈趋讲究,它被局限于某种形式,这样就局限了诗歌的自由性,同样也就少了许多不会被人们所发掘的新的内容。从作诗的方法论和形式论而言可以将诗分为多种。这则文字所谈将诗歌用字限制在法帖所用字的范围内,类同于限韵,这是做诗的又一种方式。

    真正的创作应当是“我手写我口”,是主体感情的自然涌动而不是被限定在一个模式之内,它所反映的内容是十分广泛的。所以说,把写诗用字局限于法帖内,只能使一种文体走向衰亡的体现。

    02

    原文:花不可见其落,月不可见其沉,美人不可见其夭。

    译文:鲜花不能看见它凋落,明月不可看见它沉落,佳人不可看见它红颜早逝。

    评析:鲜花、明月、美人这些象征美好的东西,都是文人墨客笔下的宠儿。他们总是借着这些事物,感叹美好事物的过早逝去。鲜花,娇艳美丽,把人间装点得异彩纷呈。明月皎洁, “每逢佳节倍思亲”就说明明月象征着纯洁、圆满。美人,妩媚动人,人们对美人的喜爱也是人的天性。

    鲜花、明月、美人确实给人带来了美的享受。人们又在它们身上寄寓了太多的感情,所以人们总希望花好月圆,美人红颜不老,而不愿看到花落月沉、美人红颜老去。其实,花开花落,月升月沉,是自然现象,是不可避免的。但是作者过于追求完美,一旦目睹了美的东西遭毁灭,总令人心生凄凉。

    在生活中有许多事情是不可强求的,这就要求我们要用一颗平常心来对待生活。有了平常心,人们的心态才会平和,自然会减少诸多遗憾。

    03

    原文:种花须见其开,待月须见其满,著书须见其成,美人须见其畅适,方有实际。否则皆为虚设。

    译文:种花就要见到鲜花开放,赏月就要看到它圆满的时候,箸立书说就要见到整本书的完结,欣赏美人就要看到她心情舒畅,这样做每一件事才会有实际的意义。不是这样的话,一切都好像虚设的一样。

    评析:人们种花就肯定想要看到鲜花盛放,这样才能欣赏花的美好;人们赏月就肯定要等到月满的时候,这样才能感受到最皎洁空明的月光;人们著书立说就肯定要看到整本书的完结,这样才能完整地表达出自己的情感;人们与美人共处肯定要在她心情愉悦的时候,这样才能看到美人娇丽的一颦一笑。

    人们在欣赏一样东西,就要在其美丽到极致的时候。而鲜花怒放、月满、完书、没人愉悦、这些都是事物最美丽的时候,所以我们要在这个时候去欣赏它们,否则种花看不到花开、赏月看不到月满、著书看不到书成、赏佳人却难求一笑,这样的事情就失去了意义。

    于是可见,不忘初心,方得始终。

    04

    原文:惠施多方,其书五车;虞卿以穷愁著书,今皆不传。不知书中果作何语?我不见古人,安得不恨!

    译文:惠施学识广博,他的书可以装载数车;虞卿在穷困潦倒的时候还著书立说,但是都没有传到今天。不知道书中都说了些什么?我不能见到这些古人们,怎么能不心生遗憾呢!

    评析:惠施和虞卿都是战国时期的思想家,他们思想进步、观点独特、新颖。但是生不逢时,最后落得被罢黜的悲惨下场。

    这时因为,他们正值秦始皇要独裁天下时期。此时,秦始皇最怕者人心浮动,惠施、虞卿则是当时享有盛名的游说家,并且秦始皇就在当时实施了“罢黜百家,焚书坑儒”,这样连前人著述也一把火焚烧殆尽,惠施、虞卿身在其中自然也逃不过这场浩劫。虽然一些名家的书籍被毁,他们的思想早已植根于人心,并且广为流传。才使得他们的思想被流传下来。

    作者十分仰慕这些思想家,所以在文中说不能见到这些古人们心生遗憾。

    05

    原文:以松花为粮,以松实为香,以松枝为麈尾,以松阴为步障,以松涛为鼓吹。山居得乔松百余章,真乃受用不尽。

    译文:用松树的花来做粮,用松树的果实来做香料,用松树的枝条做拂尘,把松树的绿荫当作屏障,把风吹松林的涛声当音乐演奏,隐居山中拥有百余棵松树,将是受益无穷的事。

    评析:松树向来以高洁著称,所以文人写松树往往是表现自己的志向高远,并且强调要是隐居山中与松树为伴也是一件很快乐的事情。

    “山居得乔松百余章,真乃受用不尽。”作者强调有百余棵松树定会受益无穷,不知山中高士当真有否这种感觉。作者萌生此等思想,也显示了作者对尘世的喧嚣和繁杂已经厌倦了,表现出了对回归自然的渴望。而写自然之松,还有更深一层的含义。松傲霜雪、耐严寒、志趣高洁,向来为节烈志士所称赞,所以还可以看出作者对污浊社会的针砭。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《幽梦影》专题系列:花不可见其落,月不可见其沉,美人不可见其夭。

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xcznlltx.html