邻居

作者: 海外敦煌 | 来源:发表于2024-04-18 03:43 被阅读0次

    邻居,中文的意思是比邻而居,住前后左右。

    法语的邻居是Voisine, Vois 是看得见,sin是原罪,也就是说,邻居是那个看得见你的原罪的人。

    德语的邻居是Nachbar Nach是朝向某地,bar是啤酒,那么邻居在德语中的意思就是一起走去喝啤酒的人。

    我仔细看了一下英文中的neighbor,来自古英语,即邻近的居住者。

    妈妈从小告诉我,“远亲近邻”,她说邻里关系的和睦相处是非常重要的,无论你有怎样好的亲戚,他们都很远,无法时时刻刻地相助,而邻居却是你的坚强有力的支撑,有一个好邻居,保持健康良好的关系,十分重要。

    我对此深信不疑,耳闻目睹妈妈如何将单位里分配的年货等东西特意准备一份,送给隔壁的邻居;邻居伯伯从美国回来,也是第一时间就送来礼物。

    如果爸爸妈妈同时出差,无法安排照顾我和妹妹时,就会有邻居的父母关照我们关好门窗等。

    在苏黎世的公寓,每天早出晚归,几乎很少看到邻居;住得时间久了,偶尔也会看到几个。

    印象较深的是一个同楼层的老先生,他总是很不开心,有时会看到他在电梯口等他的儿子,看到出现的是我而不是他儿子的时候,他会很失望。有一天他忽然和我打招呼,还吓了我一跳。

    还有一个年迈老太太,也是很少和我说话,她走得很慢,有时候我会帮她按着电梯,以免她被电梯挤着,有一年夏天在电梯里遇到她,可以闻到她身上的异味,同电梯的女孩看着我说,“情况不太好啊!”,我点点头。一个多月以后,听说老太太被接去医院了……

    还有就是一对老夫妻,就住在我的边上,但是我总共见面没有超过5次。

    慢慢地,他们都悄悄地消失了……

    邻居中还有二个犹太家庭,应该是父女的关系,有时在超市会遇到,但几乎不交流。

    犹太老先生总是很和蔼可亲,有一次我出电梯,他正好出现,吓我一跳,我轻轻叫了一声,然后他幽默地说:“Do I look so bad?(我看上去这么糟糕吗?)”我大笑。

    后来看到他,额头鼓起一个包,大约两三年了,那个包都红红的不退,我也不敢说什么,见到了,只是互相问一下“都好吗?”

    而昨天遇到他,他走路需要使用支撑椅,整个人消瘦了许多,明显地苍老起来。我为他按了电梯,希望下一次见到他,他还是那么幽默……

    其实我最想说的还是我的邻居舒漠女士。

    不知从何时起,总是她帮我给洗衣卡充值,应该是从那个年老的公寓管理员退休开始的。

    管理员退休前,我知道他哪一天上班,会等他,可是他退休了,换了好几个管理员,我就开始不知道找谁了,舒漠就住斜对面,于是就帮我,也开始了交流。

    我有时单位收到礼品或者福袋(花生巧克力饼干等),不希望小朋友吃太多糖,就都送给了她;她每年会趁圣诞假期的时候出去旅游,估计是东南亚,因为每年她都会给我带个不同的茶杯,里面有内胆茶漏,不是国内的设计。

    这几年,先是麻烦尼古拉的教父照看公寓,后来就拜托邻居舒漠,她说可以,但是只是帮我收信,不做其他的,我说已经很好了。

    她所谓的收信是把信挑出重要的留下,其他连报纸和宣传品一起,全都帮我扔掉。她还会帮我有空放一下水管,让水管清洗一下。

    我则每次去,都会精心给她准备一份礼物,有时是联华买的糕点,有时是鲜花,有时是瑞士的巧克力,上周给她准备一一个颈部按摩仪,她昨天见到非常开心,算是送到她心窝里了,女士们都喜欢。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:邻居

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xemexjtx.html