这几天北京几乎是天天阴天天天都下雨。轻则小雨重则暴雨。这样的天搞得人们心情很是复杂。不过下雨天还是有下雨天的好处的。在家睡觉就是很好的选择。下面我们具体学习几个关于下雨的日语单词。
1、雨足(あまあし)
雨の降りすぎていくようす。「雨足が早い」とか「雨足が強い」というような言い方をします。
指雨势。常用说法有「雨足が早い」(雨来得快去得快)和「雨足が強い」(雨势很大
2、雨だれ(あまだれ)
軒などからしたたり落ちる雨のしずく。雨が降り終わった後に軒先からポタリ、ポタリと間隔よく落ちる雨だれの音は、とても風情がありますね。
从屋檐下滴落的雨水。雨初歇时从屋檐上滴答、滴答地断断续续滴落的雨声别有一番风情。
3、雨模様(あまもよう)
今にも雨が降り出しそうなようす。雨が降っている天気を指すものではなく、それらしい雰囲気のことなんです。
马上要下雨的样子。并非指正在下雨的天气,而是指将要下雨时的氛围。
4、雨宿り(あまやどり)
雨を避けるために、軒下などにしばらく身を寄せること。
为了避雨,暂时躲到屋檐下等地方。
例:木の下で雨宿りした。
在树下避雨。
5、喜雨(きう)
日照り続きのあとに降る雨。慈雨。
久旱之后下的雨。甘雨,甘霖。
6、狐の嫁入り雨(きつねのよめいりあめ)
太陽が照っているのに降る雨。
出着太阳下雨。太阳雨。
7、霧雨(きりさめ)
普通の雨よりも滴が小さくて数が多い雨。霧のような細かい雨。
比普通的雨滴要小要多的雨。像雾一样的雨。毛毛雨,烟雨。
8、時雨(じう&しぐれ)
ちょうどよいときに降る雨。しぐれ。
及时雨。阵雨。
9、日照雨(そばえ)
他は晴れているのに、ある所だけに降る雨のこと。「ひでりあめ」とも読みます。
其他地方是晴天,只有那个地方下雨。也读做「ひでりあめ」。(即诗中所说的“东边日出,西边雨。”
10、氷雨(ひさめ)
冷たい雨。また、みぞれのこと。
很凉的雨,也指雨雪交加。
最后,给大家推荐日语入门学堂APP,学习更多日语知识!
网友评论