美文网首页
日语生活必备用语

日语生活必备用语

作者: 百合文子 | 来源:发表于2019-10-09 10:07 被阅读0次

100円ショップ:百元店。

アイコンタクト:眼神交流。

アクシデント:意外事故。

アタフタ:手忙脚乱。

暑がり:对天热十分敏感的人。

アットホーム:居家气氛。

アメ横:东京台东区的一条著名商业街,主要经营干货、服装、杂货和珠宝饰品。

アロマ:熏香。

アンサンブル:和服套装。

一泊旅行:二日一晚游。

一匹狼:为人孤傲,不合群。

ウキウキ:欣喜,开心。

うじゃうじゃ:叽叽喳喳。

ウロウロ:漫无目的地寻找某样东西。

おおげさ:夸张。

おちょこ:日式小酒杯。

恐るべし:惊人的。

オッサン:大叔(关西方言)。

おのぼりさん:(指见识浅薄的)乡下人。

親バカ:溺爱孩子的愚蠢父母

(通常取褒义用来自指,表示对孩子十分宠爱)

オロオロ:坐立不安。

おちゃめ:孩子气,淘气。

お利口:聪明懂事。

カサカサ:皮肤粗糙。

カスタマイズ:定做;自己动手制作(以适合自己特殊的要求)。

肩肘張る:骄傲自满。

ガチガチ:瑟瑟发抖。

葛藤:欲望和内心的理智相反。

カナヅチ:旱鸭子。

ガビーン:吃惊时发出的声音。

カミングアウト:向外界透露不符合社会共识的个人癖好。

かんしゃく:发火。

キーホルダー:挂在钥匙圈上的装饰品。

着ぐるみ:装扮成卡通人物的玩偶服。

仰天:万分惊奇。

きんぴら:日本的一种甜辣味的炒菜。

材料一般用牛蒡、莲根、萝卜等根菜类蔬菜,加入味醂、酱油、红辣椒干等调味。

クール:沉着,冷静;冷酷。

寛ぐ:惬意。

クラクラ:头脑昏昏沉沉。

グロッキー:浑身乏力。

コアラのマーチ:无尾熊小饼干。

コタツ:暖炕。

ゴワゴワ:衣服、纸张等变皱、变硬、变糙。

コンディション:身体的状况。

ささくれ:手指上的倒刺。

サプリ:营养补充剂。

残暑:秋老虎。

実演販売:展销表演。

しつこい:不屈不饶;死缠烂打。柔軟:灵活。

四六時中:一整天。

神々しい:神圣的。

吸い物:清汤。

スターバックス:星巴克。

すっかり:完全。

ストレート:直的。

ズバリ:老实说。

ゼィゼィ:气喘吁吁的样子。

せっせと:非常努力地。

背伸び:超过自己的实力和能力。

セレブ:上流社会人士。

すっぴん:没有化妆的脸。

ソワソワ:心神不宁。

出しっぱなし:随手放。

だだをこねる:撒娇,孩子气。

ダッシュ:飞奔。

チェ・ジウ:崔智友。

血のめぐり:血液循环。

茶碗蒸し:在圆筒状的茶碗中,用蒲鉾(一种鱼肉的加工品)、鸡肉、鸭芹、蘑菇、

白果加上打碎的鸡蛋混合而成,然后放在容器中蒸熟。

手抜き:偷懒。

テラス風:露天看台风格的。

とびきり:远远超过一般的程度。

戸惑い:不知如何去做时的迷茫。

鳥肌:鸡皮疙瘩,粗糙的皮肤。

取り寄せる:邮寄,函授

トリミング:(宠物)毛发修剪。

ドリンク剤:营养口服液。

どんくさい:迟钝,反应慢

なにげに:随随便便,没有什么深意。

ニアミス:航空术语,指飞机擦肩而过,距离异常接近。

にっちもさっちもいかない:无论怎么做也做不好。

にらめっこ:儿童游戏,面对面做鬼脸,先笑的人为输。

ヌクヌク:暖和。

ネイルサロン:做指甲美容的美容院。

ネガティブ:消极的。

練る:仔细研究计划。

ノンストップ:中途不休息的。

生え際:头发、指甲长出来的地方。

バカンス:假期。

爆睡:熟睡。

歯ごたえがある:清脆可口。

ハズレ:彩票没中。

バタバタ:忙得不可开交。

パチンコ:弹子游戏机。

罰ゲーム:惩罚游戏。

バッチリ:十分,非常。

バテる:汗流浃背,浑身粘粘的。

ハマる:沉湎,着迷。

バリバリ:工作很卖力的样子。

ピーラー:削皮器。

ピチピチ:(小姑娘)充满朝气。

ビチョビチョ:湿漉漉的样子。

ピュアな:纯洁的。

ヒョウ柄:花豹斑纹。

ヒラヒラ:质地柔软、轻飘飘的样子。

ビリーズキャンプ:美式新兵训练营瘦身法教学美式新兵训练营瘦身法教学。

ピンチ:窘境,危急。

ファミレス:家庭餐馆。

フィットする:合身。

ブーイング:嘘声。

フェチ:对于某种事物特殊的癖好。

不条理:不合情理。

プチ:加在外来语前面表示小的意思。

ブツブツ:喃喃自语。

ふてクサレ:不满的样子。

冬のソナタ:《冬季恋歌》。

ブラウス:女式衬衣。

フラフラ:摇摇晃晃。

フリース:抓毛绒。

プリクラ:大头贴。

ブルーチーズ:蓝奶酪。

ブルブル:身体因为紧张、害怕而不停颤抖。

プロポーズ:求婚。

粉々に:七零八落,彻底毁坏。

ペ・ヨンジュン:裴勇俊。

へこたれずに:不知疲倦地。

ペディキュア:脚指甲油。

ヘルシー:对健康有好处的。

ヘロヘロ:浑身虚弱无力的样子。

ポーチ:女式小包。頬張る:把嘴塞满。

ごほうび:奖励。ポカポカ:暖洋洋的。

ホカロン:用于保暖用的日用品,

贴在腰部就可以达到全身取暖的作用

ポキポキ:活络骨头时发出的声音。

ボジョレヌーボー:博若莱新酒。

ポッカリ:空虚,落寞。

ボロボロ:破破烂烂的样子。

ホワイトデー:(三月十四日)白色情人节。

ほんのり:有一点。

マイナスイオン:负离子。

マジ:认真的。

マヌケ:傻瓜。

迷子札: (为防止幼儿迷路而写有名字和地址的)名牌。

満喫:吃足;饱尝;享受。

漫才:日本相声,和中国相声一样为两人组合(单口相声叫做"落语")。

演员二人各有称呼,“突っ込み”类似于中国相声的逗哏,“ボケ”类似于中国相声的捧哏,

一般由后者由后者故意说出犯傻的话然后前者指出来引发笑料,动作也很夸张。

見兼ねる:无法袖手旁观;路见不平拔刀相助。

ミラクル:奇迹。

みりん:味醂,一种日本特有的调味料,类似甜米酒,调味可以去腥。

ムキー!:表示生气的象声词。

メイク直し:补妆。

めげず:不认输。

めちゃくちゃ:一塌糊涂,乱七八糟。

メラメラ:情绪高涨。

モグモグ:嘴里塞满了食物、不停咀嚼的样子。

ヤバイ:糟糕。

やむなく:没办法。

やんちゃ:淘气。

夜更かし:熬夜。

ラブラブ:甜甜蜜蜜,相亲相爱。

リーズナブル:指饭店的价钱便宜。

リセット:重设。

リフレクソロジー:反射疗法。

リフレッシュ:净化。

リンス:护发素。

レシピ:烹饪配方。

ローション:化妆水。

わんぱく:淘气。

ワンマン電車:无人售票电车。

 

相关文章

网友评论

      本文标题:日语生活必备用语

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xhpwpctx.html