今天继续抄录《红楼梦》诗词,抄录的是甄士隐的《好了歌》解注。
陋室空堂,当年笏满床;衰草枯杨,曾为歌舞场。蛛丝儿结满雕梁,绿纱今又糊在蓬窗上。说什么脂正浓、粉正香,如何两髪又成霜?昨日黄土垅头送白骨,今宵红绡帐底卧鸳鸯。金满箱,银满箱,转眼乞丐人皆谤。正叹他人命不长,那知自己归来丧!训有方,保不定日后做强梁;择膏粱,谁承望流落在烟花巷!因嫌纱帽小,致使锁枷扛;昨怜破袄寒,今嫌紫蟒长。乱哄哄你方唱罢我登场,反认他乡是故乡。甚荒唐,到头来都是为他人做嫁衣裳。
简陋的房间和空荡荡的厅堂,当年富贵时笏板就可以摆满一床;长着衰草和枯杨的地方,当年可是繁华的歌舞场。蜘蛛网挂满了画栋雕梁,可是突然间绿色的窗纱又糊在蓬草窗上。
说什么脂浓粉香青春正好,为什么两鬓很快染上了白霜?昨天刚刚在黄土坟中埋下死去的人,今夜红绡帐里仍睡着贪恋情爱的鸳鸯。金银满箱富有的不得了,可是转眼间就变成乞丐遭受人们诮谤。
正在概叹别人短命而死,哪里料到回来自己就一命夭亡。教训儿子去读书做官,说不定他日后要堕落成寇盗强梁;为女儿又挑又选想找个富贵婆家,谁能想到她偏偏沦落烟花倚门为娼?
总是嫌官儿小拼命往上爬,最后犯了罪落得个披枷戴锁的可悲下场。昨天还珍爱那件破袄可以御寒,今天暴贵又嫌蟒服太长。乱哄哄你上我下这社会就像个大戏台,糊涂人反把它当成安身立命的地方。实在是荒唐没有意义呀,到头来不过是糊里湖涂地为他人帮了瞎忙。
说明:
这首曲子,出现在《红楼梦》第一回中。踱足道人唱《好了歌》是要启发甄士隐"觉悟";甄士隐又是特别聪明的读书人,而且有了家破人亡的经历,当然一听就懂了。接着,他就为《好了歌》作了这篇解注,进一步引申发挥了《好了歌》的思想。
这篇解注比《好了歌》说得更具体、更形象、更冷峭无情。它对于当时封建社会名利场中的人物,无异于一盆透顶醒心的冷水,对于今天的人们认识封建社会的腐败黑暗,也有某种认识意义。
网友评论