我们来看一段古老的文字:
大道之行也,天下为公。选贤与能,讲信修睦,故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜寡孤独废疾者,皆有所养。
你知道这段话是什么意思吗?出自哪里吗?估计你头上在冒问号,我是谁?我来自哪里?我为什么要回答这个问题?
如果告诉你,美国小学生把这段话背得滚瓜烂熟,你相信吗?
最近,秦刚大使到明尼苏达州的一所小学,给美国小朋友们上课。
秦大使刚到这所学校,就从教室外听到孩子的朗读声:春姑娘悄悄来了,她吹绿了小草,吹醒了小鸟......
秦大使走上讲台,说到:“我不是你们的春姑娘,我是你们的春叔叔,今天春叔叔给大家讲讲课。
“我看到每个小朋友,胸前都有一个中文名字,都很漂亮、很有意思,有些名字取的都比我好。”
这座学校叫英华学院,采用全中文沉浸式教学,就连数学课,也都讲中文。每个学生,都有一个中文名字。
秦刚大使开始讲课,这节课以“和”为主题。
大使讲了“和”的简体字,禾口。禾是庄稼,是粮食,人有食物吃,感觉特美好。挨过饿的人,渴望食物的芬香,一口吃的进了嘴,满口芳香,这香从嘴里进,却飘向了心里,揉进记忆里。
繁体字的和,长这样子:龢。
右边是禾,左边是什么呢?估计很多人不认识。
左边代表很多的乐器,有二胡、琵琶、编钟、鼓、笛子、笙。
每个乐器的声音都不同,组合在一起,就能演奏出美妙的音乐。秦大使说:“同学们,这就是和而不同。”每种乐器都有自己的特色,保持自己特色的同时,却能与其他乐器融洽地组合在一起。
这节课,秦大使从“和”字的偏旁演变讲起,进而讲不同中国传统乐器合奏,演绎出和谐悦耳的乐曲,再而引出“和而不同”的寓意。
一节课下来,同学们学得很认真。到了课堂提问环节,一个学生用中文提问秦大使,问他的梦想是什么?怎样实现自己的梦想?
秦刚大使说:“我是1966年出生的,今年已经56岁了。我小的时候,中国还比较穷,当时的梦想,就是能够吃饱饭,我没有那么宏大的的梦想,相当科学家、宇航员,也没想过当大使。
“中国发展起来了,我也跟其他人一样,能吃到各种好吃的。生活好了,年轻人就会有各种各样的追求。
今天,我的梦想是最为一名外交官,要和世界各国进行交往,促进彼此相互的了解,共同维护世界的和平,各国人民都能过上好日子。
讲完后,就勉励学生去追求梦想,学好中文,到中国去,加油。
接着,一个学生请秦刚大使讲一个中国传统故事。
大使先讲了孔融让梨,然后讲了花木兰的故事。讲完花木兰的故事,大使鼓励学生们学好中文,就能读《木兰诗》这么优美的诗了。
只见小朋友们刷地站起来,齐声朗诵:唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆......
看见这样的场景,秦刚大使震惊了。
背完《木兰诗》,小朋友接着背起了《礼记•礼运篇》。
“大道之行也,天下为公。选贤与能,讲信修睦,故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜寡孤独废疾者,皆有所养。”
这些名篇,很多中国人都未必知道,美国小朋友们背得这么溜,难得秦刚大使会被震惊到。
我看的时候,也很惊讶。高中学习的《木兰诗》,现在只会背开头几句。有没有小伙伴,跟我一样的?
文化交流,既要走出去,也要引进来。走出去,让别人了解我们,引进来,是为了了解别人。
当优质文化,集中于我们身上,充盈我们的头脑,丰富我们的心灵,就会使我们日益强大。
网友评论