美文网首页
国风·邶风·雄雉(白话翻译)

国风·邶风·雄雉(白话翻译)

作者: 阿廖沙1982 | 来源:发表于2021-02-16 17:55 被阅读0次

雄雉丰满了翅膀,

飞向远方。

思念远离的人啊,

我自寻忧伤。

雄雉歌声悠扬,

飞向远方。

不顾我的思念,

萦绕心上。

日月更迭,

思念依然漫长。

你远隔千里,

何时回我身旁?

男人都是这样,

名利才是梦想。

若无欲无求,

又何必远走,

留我独守空房。

相关文章

  • 国风·邶风·雄雉(白话翻译)

    雄雉丰满了翅膀, 飞向远方。 思念远离的人啊, 我自寻忧伤。 雄雉歌声悠扬, 飞向远方。 不顾我的思念, 萦绕心上...

  • 《诗经》33 雄雉

    《诗经.国风·邶风》雄雉 雄雉于飞,泄(yì)泄其羽。 我之怀矣,自诒(yí)伊阻。 雄雉于飞,下上其音。 展矣君...

  • 每日读《诗经》030国风·邶风·雄雉:不求利即无害,不求福即无祸

    [国风·邶风·雄雉] 雄雉于飞,泄泄其羽。我之怀矣,自诒伊阻。 雄雉于飞,下上其音。展矣君子,实劳我心。 瞻彼日月...

  • 读一遍《诗经》有多难(36)• 雄雉

    33 雄雉 (国风 邶风) 雄雉于飞 泄泄其羽 我之怀矣 自诒伊阻 雄雉于飞 下上其音 展矣君子 实劳我心 瞻彼日...

  • 【读书】诗经-国风-邶风-雄雉

    雄雉于飞,泄泄其羽。我之怀矣,自诒伊阻。雄雉于飞,下上其音。展矣君子,实劳我心。瞻彼日月,悠悠我思。道之云远,曷云...

  • 与《诗》同行(三十三)

    不读诗 无以言 《诗经》——邶风篇——雄雉 《雄雉》是写一位贵族少妇思念远行丈夫的诗。 雉——野山鸡。 《雄雉...

  • 邶风——《雄雉》

    古代战争频发,致使出现了“思妇”这一特殊群体。 思妇——思念丈夫的妇人。 此种情怀在我国古典文学几可占有一席之地。...

  • 诗经里的鸟之雉

    今天是腊月初一,三九严寒。 邶风•雄雉 雄雉于飞,xiexie其羽。 雄雉于飞,下上其音。 小寒三候,雉gou。 ...

  • 国风·邶风·北风(白话翻译)

    北风刺骨,雪遮住了天幕。 跟我走吧朋友,一起踏上逃亡之路。 不要犹豫踟蹰,这家园即将倾覆。 北风呼啸,雪将大地幔住...

  • 国风·邶风·北门(白话翻译)

    走出北门脸难看, 身躯沉重心绪乱。 事多钱少离家远, 有谁理解我艰难。 我勒个去! 老天这样开玩笑, 我能他喵的怎...

网友评论

      本文标题:国风·邶风·雄雉(白话翻译)

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xtavxltx.html