美文网首页
小小的姆指 重重的承诺

小小的姆指 重重的承诺

作者: 葛瑞思 | 来源:发表于2020-03-03 17:42 被阅读0次

    每次读到“郎骑竹马来,绕床弄青梅”这句李白的诗句,脑中便浮现两小无猜“拉勾上吊一百年不许变”的画面。孩童时期天真无邪的情感,不需要文字的承诺,也能立下属于他们心中不朽的盟约。即使同性之间的好友,小时候也常会互相拉勾,对彼此承诺守住秘密或诺言。

    英文的拉勾叫做Pinky Swear,直译为淡粉色发誓。据说这个单字源自荷兰语pink,就是小指的意思,英语pinky finger即代表小姆指。至于为什么要拉勾上吊?是上吊自杀的意思?其实不然。上吊一词原是与货物贸易相关的用语。古时候人们使用铜钱做买卖,大宗交易往往需要用到许多铜钱,为了方便计算,就用绳子把钱串起来,有十、有百、有千,而把钱吊在墙上的钉子上,就叫做“上吊”,当钱串成一吊可以入库时,也说明交易成了。那么拉勾上吊就表是买卖成了,后来用此表达成交、承诺也就不难理解。

    小小的姆指,重重的承诺;淡淡的粉色,浓浓的誓约。无论什么语言,口头承诺都象征着一言九鼎,一诺千金。书面文件、法律条文甚至各种签约仪式,尽管比口头承诺来得隆重,也更具法律功效,但是恋人、朋友之间的拉勾,却表达着彼此内心的真诚对待。路加福音18:17说:“凡要承受神国的,若不像小孩子,断不能进去。”神愿意我们保有童稚的纯真。罗马书10:10也告诉我们“因为人心里相信,就可以称义;口里承认,就可以得救。”若我们用像孩子一样单纯的心宣告相信神,祂必与我们同在。

    你愿意和主耶稣拉勾吗?你愿意伸出小姆指,拉起耶稣的小姆指,和祂许下承诺吗?当我们还不认识祂的时候,祂就已经答应爱我们,而且为我们死在十字架上,那生死相许的爱,永远不会改变。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:小小的姆指 重重的承诺

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xttklhtx.html