你打开了享学派第34篇分享
「 一次关于苹果发布会的深度思考 」
前天的苹果2017秋季发布会相信这两天已经刷爆大家的朋友圈了。
这次发布之所以格外引人瞩目,是因为这次发布的iPhone X是iPhone发布十周年对乔布斯的致敬之作,大家都充满期待。
随着发布会的结束,除了对于iPhone X的“平刘海”设计以及Face ID的吐槽之外,Nicole姐看到最多的问题就是:iphone X究竟是读“X”还是“ten”呢?
别急,Nicole姐这就带来了这次发布会一手的现场演讲英语原稿整理,
让我们看看这场槽点满满的发布会中,到底用了哪些唬人的语言艺术吧!
1 开场
在发布会开始前,苹果CEO库克先是向受到飓风影响的人致辞,他说:
Our hearts go out toall of the people whose lives have been disrupted by Hurrican Irma and Hurricane Harvey.You are in our thoughts.We send you our strength.You are in our prayers.
our hearts go out to的意思是“深感同情”;“you are in our thoughts/prayers”表示我(们)会为你祈祷,我们与你同在。
这两句话都是用来安慰别人。例如:
You are in our thoughts and prayers. Our thoughts and prayers are with you.
2 形容词
发布会中出现了许多形容产品的词,极尽奢华...
有些词会反复使用,例如incredible(难以置信的)至少就出现了10次以上。
类似的词发布会中还用到了:
amazing(神奇的), magical(神奇的), extrodinary(非凡的), powerful(强大的), wonderful(绝妙的), phenomenal(惊人的), creative(创造性的), gorgeous(华丽的), state of the art(最先进的), cool(酷的), intelligent(智能的), capable(有能力的), awesome(极好的), innovative(创新的), intuitive(?)...
intuitive在发布会中也至少出现了3次,用它形容产品是想强调“容易上手”,不用看说明书就会用。
在介绍iPhone X的时候演讲者说的一段话可以解释intuitive的意思:
It's that simple, that easy. It's incredibly smooth. Once you do it for the first time, you will know there has never been a better way.
3 熟词生义
整个发布会听下来,除了一些专用名词外并没有太大困难。我特别注意到finish这个词在发布会中多次出现,我没有听懂,例如:
We have a beatiful new gold alumniumfinishalong with silver and space gray.
Last year, we introduced a white ceramic watach. This year we are adding a ceranuc watch in a gorgeous grayfinish.
It comes in silver, space gray, and a beautiful new goldfinish.
我意识到这可能是一个熟词生义的现象,查了下字典,发现它可以表示“抛光”:the appearance of a surface, for example whether it is smooth or rough。
4 学个萌表达
Hey, Tim I don't know what protocol is, but I would like tocall dibs onfox for my favorite emoji.
call dibs on这个表达,可以解释为“有权利要求做某事”。
在这句话中,演讲者的意思是:
这个狐狸的表情在没有确定属于谁的情况下,我先喊dibs就是我的了。
这个dibs可以理解为是rights, claims。
5 often, celluar, iPhone X怎么念?
发音很多时候只是一个习惯问题。
例如发布会中演讲人把often念成了“奥夫ten”,这个词的t可念可不念;
cellular念成了“赛耶乐儿”,也有人会把它念成“赛流乐”,区别是l时候和后面的j连在一起读(美国人一般会分开念,英国人会连在一起)。例如million这个词,有人会念成“mil耶恩”,有人会念成“mi脸”。
最后iPhone X的X是罗马数字10,所以应为念成iPhone ten。
如果对纯正的美式发音感兴趣的话,可以点击文末“阅读原文”,了解更全面的美式英语发音规则。
以上就是Nicole姐这次从苹果的发布会中扒出的一些我们日常生活中比较常用的英语知识。
希望借着这次的发布会,可以帮大家掌握一些常用的英文知识,让大家聊起这场发布会时能够更加头头是道。
最后,Nicole姐还是要友情提醒大家:
无论买不买得起苹果的新产品,
我们都要学会理性消费,
别给自己太大的压力咯!
来自:iPhone X
所在位置:上海肾脏移植中心
网友评论