美文网首页
2019-04-08

2019-04-08

作者: 郑家大小姐hellen | 来源:发表于2019-04-08 20:08 被阅读0次

    1. 这是个什么词?

    词:influx

    英英释义:the arrival of large numbers of people or large amounts of money, goods etc, especially suddenly

    例句:India is welcoming a huge influx of venture capital from China.

    2. 为什么选这个词?

    “influx”是可数名词,意思是“大量涌入”。从它的意义我们可以得出,它后面接的对象比较有限,一般是人、资金、商品等。这个词的特点是它的表达准确,可以突出大量和集中。下面通过几个例子来掌握这个词。

    虽然 influx 本身就有“大量涌入”的意思,不过也常和形容量级的形容词搭配使用,比如 great/massive/huge。比如欧洲国家最近几年都在头疼怎样应对大量涌入的中东难民,我们就可以说:

    European countries have been troubled in recent years as to how to handle a great influx of refugees from the Middle East.

    现在印度互联网市场发展迅猛,很多中国投资人开始投资印度,因此印度有大量资本涌入。我们可以用 influx 描写这种现象:

    India is welcoming a huge influx of venture capital from China.

    如果哪天朝鲜对外开放了,肯定会一下子涌入很多商品、技术和资本。想表达这个意思就可以说:

    When North Korea opens up to the outside world one day, there will be an influx of goods, technology, and capital.

    最近《经济学人》一篇关于澳洲政治和移民的文章中就出现了 influx:

    Days before the vote, a video surfaced in which Michael Daley, the local Labor leader, complained about an influx of PhD-wielding Asians.

    另一篇《经济学人》文章中写道,丹麦先于美国在边境修建了一道围栏,里面就用到了 an influx of immigrants:

    At the behest of the Danish government, a five-foot steel fence is being built along the 70 km (40-mile) border to prevent an influx of immigrants from the rest of Europe.

    3. 怎样学会使用这个词?

    1)翻译下面的句子:

    每年暑假都会有全国各地的游客涌入北京。

    (参考翻译:Every summer Beijing sees a massive influx of tourists from around the country.)

    作业:

    1.每年暑假都会有全国各地的游客涌入北京。

    Every summer, there are a massive influx of tuorists from all over the country flock to Beijing.

    2.每天要是我们都能有大量的想法涌入大脑多好!

    Every day, if we have a lot of ideas, how good it is to get into the brain.

    相关文章

      网友评论

          本文标题:2019-04-08

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ycxmiqtx.html