《这是纽约》| 双一
每次来法拉盛
都是一次回乡
街上的黄面孔熙熙攘攘
风中夹着羊肉串香
方块字的招牌排成长队
各种乡音在空中交汇
这天早上有毛毛细雨
我第二次光顾青岛饭店
今儿的小米粥茶叶蛋韭菜盒子
一如昨儿的豆腐脑油条海带丝
还有邻桌妈妈对儿子的柔声细语
都是纯正的北方风味
忽然门口进来个黄衫女:
“游行开始了!”
一个女店员换上黄衣
对另一个说:“一会我回来你再去”
母亲也收拾东西撑起黄伞
领着孩子走入那雨
这二零一九年的春天,我猜
游行与三十年前的那个相似吧
等一等,自由的雨滴点醒了我
这是纽约,不是故乡
2019/05/13
This Is New York
by Shuang Yi
Each time I come to Flushing
'Tis like coming to the homeland
Streets are full of yellow-skinned people
Smell of lamb skewers flies in the wind
Signs of square shaped characters form a long line
Various dialects intersect in the air
It is drizzling this morning
I eat at Qingdao Restaurant for the second time
Today's millet porridge, boiled tea eggs, chives pocket, are as good as
Yesterday's tofu pudding, fried dough stick, shredded seaweed
The gentle voice of a mom to her son at adjacent table
All in authentic northern style
Suddenly a woman in yellow shirt enters
"The protest has started", she announces
A waitress changes into a yellow vest
And speaks to another, "you can join when I come back"
The mom next table collects her belongings
Puts up a yellow umbrella
And enters the rain with her son
Wouldn't this protest in the spring of 2019, I wonder, be similar
To the one thirty years ago?
Wait a second. The raindrops of liberty awakens me
This is New York, not my homeland
网友评论