美文网首页
字词句篇中见真章

字词句篇中见真章

作者: 星影月梦 | 来源:发表于2018-09-06 15:26 被阅读0次

    不曾想过得到的第一笔赞赏竟然是挑错别字挑出来的,有点汗颜。自己也是偶尔发现,指正出来,算是举手之劳,却还有“赠人玫瑰,手有余香”的收获,甚感动之。


    从小,语文老师都要求字词标点准确,因为汉语的同音多意字实在太多了,稍不注意,就会出现啼笑皆非的场景,就像小品《网购奇遇》里的聊天记录一样。比如“货到付款”打成“活到付款”,“问你”变为“吻你”之类的,这就增加了看点,带来了笑料。

    当然标点不同,意思也完全不一样。

    有名的比如:

    下雨天留客天留我不留
    主人想的是:下雨,天留客。天留,我不留。客人读的是:下雨天,留客天,留我不?留。

    或者

    无鸡鸭也可无鱼肉也可豆腐白菜不可少不得要学费银子30两
    财主:无鸡鸭也可,无鱼肉也可,豆腐白菜不可少,不得要学费银子30两。秀才:无鸡,鸭也可;无鱼,肉也可;豆腐白菜不可,少不得要学费银子30两。

    一句一逗之间,翻手为云,覆手为雨。

    文字中,相比网络文学,纸版书籍最早都被认为是严肃文学,写在上面的都是真理,就跟正史、正宫皇后一样,威严稳重、端庄大方。能发表在其上的,除了过人见解,也少不了编辑、作者的一次次修改,力求呈现更好的作品。所以才有:贾岛的“推敲”一词,“春风又绿江南岸”中的“绿”字一字,画龙点睛,一气呵成。

    网络文学的发展,更侧重于娱乐性质,就像野史、妃嫔一样,环肥燕瘦,各有千秋。也滋生了许多网络用词,比如童鞋、小公举之类,用在特定语境下,以表达调皮可爱之意,也别有一番风趣。

    自古至今,当然也有一些错别字另辟蹊径,因写者的独到解释,而被后人口耳相传,成为文字长河中的一朵朵浪花。

    比如清朝的才子纪晓岚参拜孔子墓后,为孔府题写的一副楹联:

    上联是“与国咸休/安富尊荣公府第”,下联为“同天并老/文章道德圣人家”。

    众人正为文字内容叫好,却发现上联中“富”字上面缺一点,下联中“章”字一竖出了头。

    这可尴尬了。

    可纪才子岂非浪得虚名?当然不是。

    才思敏捷的他直接说到“富”字缺点,意为“富贵无头”,以后日子会越来越好;“章”字出头,意为“文章通天”,才情无与伦比。

    这种说法,搁谁都欢喜吧。

    纪晓岚既全了里子,又保了面子,一箭双雕,才名远扬。

    这当然是后话。

    毕竟这样的笔误要天地人和,才能开出花来。

    对于读者、作者而言,尽可能写对汉字,不仅是对自己的要求,也是对他人的负责,往大了说,是不是还可以归为对文化的传承,好像太大了点。

    自己写的舒服,别人看的舒服,这就够了。

    以一句话结束本文:

    风花雪月里都是俗语,

    字词句篇中或见真章。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:字词句篇中见真章

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ydyxgftx.html