美文网首页
《既见君子,云胡不喜》:等待,是最长情的告白

《既见君子,云胡不喜》:等待,是最长情的告白

作者: 竹小兰结 | 来源:发表于2022-11-29 11:06 被阅读0次

文/王小兰

诗人木心曾写道:“从前的日色变得慢,车,马,邮件都慢,一生只够爱一个人。”

他的这几句话在《既见君子,云胡不喜》一书中,体现得淋漓尽致。

这部书是由许渊冲教授英译,他用独特的韵体译诗法翻译,注重意美、音美和形美。书中诗词由安宁教授解析的,每篇诗文都有个让人难以忘怀的故事。

书中分为两部分,第一部分是英译风雅《诗经》,“梨云梅雪、古木斜晖、空江烟浪、寒月千山”,诗经之美,是天地之美,意境深远。

第二部分是英译婉丽元曲,“风声翠袖、花落闲庭、青山相待、白云相爱”,元曲之美,或晶莹婉丽,或活泼率真,最适合雅俗共赏。

无论是《诗经》还是《元曲》,诗文中都在诉说着等待。在那些个漫长的岁月中,等待,是最长情的告白。

《诗经》的《齐风·甫田》中描写了一位妻子在艰辛的劳作时,越发思念远行的丈夫。在等待丈夫归来的日子里,她从一个手无缚鸡之力的女子,变成了在田间劳作的农妇。

看到荒芜的田地,她心中有怨,若非丈夫久久未归,田地怎会荒芜?但相比怨来说,她的心中更多的是想念。

恍惚间,她好似看到了丈夫归来,他见到离家时,还扎着羊角辫的小儿已长大成人,忍不住新生惊喜“婉兮娈兮,总角丱兮。未几见兮,突而弁兮”。

她的内心热烈思念着丈夫。这万般的柔情更与何人说?唯有翘首以盼,静心等待,这是她无声的告白和守候。

《元曲》中也形象地描绘女子等待恋人的场景。“戴月披星担惊怕,久立纱窗下,等候他。蓦听得门外地皮儿踏,则道是冤家,原来风动茶蘼架。”

清幽冷寂的月夜里,女子担心受怕地站在窗台下等待思念已久的爱人,她左右踱步,焦灼不安,从而错把风吹茶蘼架的声音当成了恋人的脚步声。

《既见君子,胡云不喜》一书中收录了许多关于等待的诗文,文中的有忐忑不安,有望眼欲穿,也有千嗔百恨。无论是哪一种情绪,都是对所爱之人的长情告白。

人生的大部分时间都在等待,为了相聚之时那短暂的幸福时光,等待之人甘愿煎熬。等待本无声,但对于等待之人来说,却是一场惊心动魄。

相关文章

  • [言情]既见君子,云胡不喜(目录)

    既见君子,云胡不喜(1)既见君子,云胡不喜(2)既见君子,云胡不喜(3)既见君子,云胡不喜(3)既见君子,云胡不喜...

  • 既见君子——Soulmate iPad

    既见君子,云胡不夷?既见君子,云胡不瘳?既见君子,云胡不喜? —— 《诗经》 iPad,一个天使般的文艺神物,两...

  • 《既见君子,云胡不喜》:等待,是最长情的告白

    文/王小兰 诗人木心曾写道:“从前的日色变得慢,车,马,邮件都慢,一生只够爱一个人。” 他的这几句话在《既见君子,...

  • 诗经。

    既见君子,云胡不喜。

  • 2019-11-15

    ˢᵉᵉⁱⁿᵍ ᵃ ᵍᵉⁿᵗˡᵉᵐᵃⁿ, ʸᵘⁿʰᵘ ⁱˢ ⁿᵒᵗ ʰᵃᵖᵖʸ. (既见君子,云胡不喜。) ​​​​...

  • 既见君子 云胡不喜

    既见君子 云胡不喜

  • 2022-05-23

    既见君子,云胡不喜?

  • 热泪盈眶

    [cp]ˢᵉᵉⁱⁿᵍ ᵃ ᵍᵉⁿᵗˡᵉᵐᵃⁿ, ʸᵘⁿʰᵘ ⁱˢ ⁿᵒᵗ ʰᵃᵖᵖʸ. (既见君子,云胡不喜。) ...

  • 请收藏

    [cp]ˢᵉᵉⁱⁿᵍ ᵃ ᵍᵉⁿᵗˡᵉᵐᵃⁿ, ʸᵘⁿʰᵘ ⁱˢ ⁿᵒᵗ ʰᵃᵖᵖʸ. (既见君子,云胡不喜。) ...

  • 既见君子

    既见君子,云胡不喜。 张定浩

网友评论

      本文标题:《既见君子,云胡不喜》:等待,是最长情的告白

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ynldfdtx.html