正文:
dào shēng yī yī shēng èr èr shēng sān sān shēng wàn wù wàn wù fù yīn
道 生 一,一 生 二,二 生三, 三 生 万 物。万 物 负 阴
ér bào yáng zhōng qì yǐ wéi hé rén zhī suǒ wù wéi gū guǎ bù
而 抱 阳,中 气 以 为 和。人 之 所 恶,唯 孤、寡、不
gǔ ér wáng gōng yǐ zì míng yě wù huò sǔn zhī ér yì yì zhī ér
谷,而 王 公 以 自 名 也。物 或 损 之 而 益,益 之 而
sǔn gù rén zhī suǒ jiào yì yì ér jiào rén gù qiáng liáng zhě bù dé
损。故 人 之 所 教,亦 议 而 教 人。故 强 梁 者 不 得
sǐ wǒ jiāng yǐ wéi xué fù
死,我 将 以 为 学 父。
读后感:
“故人之所教,亦议而教人。故强梁者不得死,我将以为学父。”这几句网上流传的版本比较多,字也都不太一样。姑且用这版来看吧。这几句我其实是没看太明白的,不过道理前面已经讲清楚了。这几句可能就是对前面道理的延伸。
归根结底,说来说去,还是在反复阐述一个道理:要低到尘埃里,方能有所收获。
网友评论