练习材料:
NCE--第三册
L8(1):A famous monastery
The Great St. Bernard Pass connects Switzerland to Italy.
At 2,473 metres, it is the highest mountain pass in Europe.
The famous monastery of St. Bernard, which was founded in eleventh century, lies about a mile away.
For hundreds of years, St. Bernard dogs have saved the lives of travellers crossing the dangerous Pass.
These friendly dogs, which were first brought from Asia, were used as watchdogs even in Roman times.
Now that a tunnel has been built through the mountains, the Pass is less dangerous, but each year, the dogs are still sent out into the snow whenever a traveller is in difficulty.
Despite the new tunnel, there are still a few people who rashly attempt to cross the Pass on foot.
[ðə] [greɪt] St. [bəˈnɑːd] [pɑːs] [kəˈnɛkts] [ˈswɪtsələnd] [tuː] [ˈɪtəli]. [æt] 2,473 [ˈmiːtəz], [ɪt] [ɪz] [ðə] [ˈhaɪɪst] [ˈmaʊntɪn] [pɑːs] [ɪn] [ˈjʊərəp]. [ðə] [ˈfeɪməs] [ˈmɒnəstəri] [ɒv] St. [bəˈnɑːd], [wɪʧ] [wɒz] [ˈfaʊndɪd] [ɪn] [ɪˈlɛvnθ] [ˈsɛnʧʊri], [laɪz] [əˈbaʊt] [ə] [maɪl] [əˈweɪ]. [fɔː] [ˈhʌndrədz] [ɒv] [jɪəz], St. [bəˈnɑːd] [dɒgz] [hæv] [seɪvd] [ðə] [lɪvz] [ɒv] [ˈtræv(ə)ləz] [ˈkrɒsɪŋ] [ðə] [ˈdeɪnʤrəs] [pɑːs]. [ðiːz] [ˈfrɛndli] [dɒgz], [wɪʧ] [wɜː] [fɜːst] [brɔːt] [frɒm] [ˈeɪʒə], [wɜː] [juːzd] [æz] [ˈwɒʧdɒgz] [ˈiːvən] [ɪn] [ˈrəʊmən] [taɪmz]. [naʊ] [ðæt] [ə] [ˈtʌnl] [hæz] [biːn] [bɪlt] [θruː] [ðə] [ˈmaʊntɪnz], [ðə] [pɑːs] [ɪz] [lɛs] [ˈdeɪnʤrəs], [bʌt] [iːʧ] [jɪə], [ðə] [dɒgz] [ɑː] [stɪl] [sɛnt] [aʊt] [ˈɪntuː] [ðə] [snəʊ] [wɛnˈɛvər] [ə] [ˈtræv(ə)lər] [ɪz] [ɪn] [ˈdɪfɪkəlti]. [dɪsˈpaɪt] [ðə] [njuː] [ˈtʌnl], [ðeər] [ɑː] [stɪl] [ə] [fjuː] [ˈpiːpl] [huː] [ˈræʃli] [əˈtɛmpt] [tuː] [krɒs] [ðə] [pɑːs] [ɒn] [fʊt].
任务配置:
L0+L4
知识笔记:
小米的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day111 20190126 小米的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day111 20190126 小米的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day111 20190126练习感悟:
今天的课文是文章的上半部分,不难,人名和地名不太会读。比较容易错的是课文集中出现了好几个易错的双元音,如 [eɪ] ,[aʊ], [aɪ] ;S在早读纠正过的辅音,如[ ʒ ], [ r ] ;还有连读,如Pass is。
Switzerland [ˈswɪtsələnd],的tz特别容易读成t和z,其实应该读ts; Asia[ˈeɪʒə]这个词我一直都读错了,美音应该读成 [ ʒ ] ,而不是 [ ʃ ];Roman[ˈrəʊmən] 这个词也特别容易受中文译音的影响。
每天都看见群里的同学们因为一个发音展开讨论,感觉特别好,经常发现自己根本没有注意到的地方和新的错误,这种气氛对学习发音特别有帮助,可以提醒自己要多用心。
网友评论