美文网首页
2022-05-14

2022-05-14

作者: 孤鹤横江 | 来源:发表于2022-06-13 21:44 被阅读0次

"Boreout is chronic1 boredom5. That sums it up," says Lotta Harju, an assistant professor of organisational behaviour at EM Lyon Business School, France, who has studied boreout for years.

研究“闷爆”现象长达数年的法国里昂商学院组织行为学副教授洛塔·哈留指出:“一言以蔽之,闷爆是长期的厌倦。”

A number of factors can cause chronic boredom, including working in a demoralising physical environment like a cubicle6 farm, or feeling under-challenged over a prolonged period. But Harju says the fundamental experience of boreout is meaninglessness – “the experience that the work doesn't really have any purpose, that there's no point”.

多种因素都可能导致长期厌倦,包括在一个让人泄气的实体环境下工作,比如办公小隔间,或者长时间干缺乏挑战性的工作。但是哈留表示,闷爆的基本体验就是无意义感,“感觉工作没有任何目的,也没有意义”。

Ruth Stock-Homburg, a professor of human resources management at the Technical University of Darmstadt, Germany, says she's witnessed the phenomenon across multiple industries. "I started observing people in quiet hours in retail7 stores, and people are just standing8 there bored. Or taxi drivers that have to wait

相关文章

网友评论

      本文标题:2022-05-14

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/yqqvurtx.html