美文网首页时事评论原创文字集
2018,相忘于错别字!

2018,相忘于错别字!

作者: 枯树赋 | 来源:发表于2019-01-16 00:03 被阅读13次

2018年热点众多,不过说到文化梗,还是要论北大林校长的“鸿浩志”。

5月份,在北大120周年校庆上,校长林建华在致辞中把“鸿鹄之志”念成了白字“鸿浩之志”。一石激起千层浪,北大校长念白字,成了网上大热新闻。

对于咱瓜众来说,这都不算个事儿。不就念个白字嘛,谁都难免!不信看看下面这些网友吐槽:

所以,别说生僻字,就是常见字,掰开来看,也难免一愣。谁让咱中文全世界最难认呢!

就说这鸿鹄的鹄吧,如果单独把这个字拿出来,我不知道你怎么样,反正我是要想一想才能认出来。不过,就像下面这位“李白的白白20”网友所说。

鹄,单独不认识,放在“鸿鹄之志”里面还不认识吗?堂堂北大校长,初中课本里的字都不认识?

老林“鸿浩志”一出,谁与争锋?能与其相提并论的,恐怕只有2016年的“镇越铁路”了!

2016年,云南一位阮姓领导,在沪昆高铁开通仪式上,将“滇越铁路”读成了“镇越铁路”。滇省领导,目不识“滇”,在当年也是网议大热,领一时风骚。

然而,这“镇越铁路”非同一般白字,其中另有深意,也未可知。想那中越边境,当年便有“镇南关”,其意不言自明,就是要镇一镇“南边的”!后来,关口改名叫了友谊关,可也没换来友谊啊!那越南小霸反倒分外猖狂,到现在还和我国龃龉不断。

可见,这等南方贼子,确实应该镇一镇。领导高屋建瓴,故意读作“镇越”,那怕是皮里阳秋,非我等可知了。

如果说,“鸿浩志”和“镇越铁路”是公众演讲中的两朵奇葩,那下面要说的这个乌龙翻译,可以称得上是学术界的阆苑仙葩!

2008年,中央编译局出版社翻译出版了《中俄国界东段学术史研究:中国、俄国、西方学者视野中的中俄国界东段问题》一书。时任清华大学历史系副主任的王奇教授,由于不认识威妥玛拼音,将原始资料中的“Chiang Kai-shek”(蒋介石的威妥玛式拼音)误译成了:“常凯申”。

(此事蜚声国际,“常凯申”已经被收入维基百科词条)

王国维有云:“词至李后主始境界大开”,而今,翻译到王教授方逾化境!要知道,老王不单不认识蒋介石,在同一本书中,寇松勋爵被译成“乔治”,费正清被译作“费尔班德”,史景迁成了“斯宾塞”。

不认识威妥玛拼音不是罪过,但是难道翻译好之后,不会自己看一眼吗?你翻译出来的这些近现代史名人,作为清华历史系副主任,你自己认识吗?

很可能,这大哥就找了个学生,随便将原文兑成中文,署上自己的名字就出版了,连看都懒得看一眼。想必他早已习以为常,这种书就是出来骗经费的,根本不会有人真的去看。

不过这老王这么一翻,倒是给网民提供了一个极佳代用词。大家都知道,近现代史的网上讨论颇有禁忌,稍有不慎,删帖封号都是常事。

有了王教授的翻译,现在网友们在提到蒋介石的时候,往往以“常凯申”或者“常委员长”来替代,既有幽默感,也没那么敏感。王教授的《中俄国界东段学术史研究:中国、俄国、西方学者视野中的中俄国界东段问题》以这样另类的方式,为中国网民做出了贡献!

这正是:

滇铁镇越用意深,鸿鹄鸿浩假亦真,

满座衣冠皆白丁,何如当年常凯申?

2018年,我们和林教授相忘于错别字!

2019,让我们期待更多的白字表演!

相关文章

  • 2018,相忘于错别字!

    2018年热点众多,不过说到文化梗,还是要论北大林校长的“鸿浩志”。 5月份,在北大120周年校庆上,校长林建华在...

  • 相忘于

    生与死 从窗纸上滤下茶色的心事 行走在爱恨间的过客 被血与酒淹没真实 一株静立的木棉 长成已入秋的回忆 心如磐石 ...

  • 相忘于

    一直以来 想写一系列好人篇 可是迟迟没有动手 那就从最近的说起吧 每次坐长途 带着笨重的行李 还有一双小短腿 每次...

  • 相忘于人海

    你的身影是帆 我的目光是河流 多少次想挽留你 终是不能够 我知道 人世间难得的是友情 但更宝贵的却是 自由 你有你...

  • 相忘于“江湖”

    蝶入我梦,化风随蝶,蝶舞别离,相忘于“江湖”。 时又至六月,空气中的炽热涌进毛孔而触摸着神经。如果这是雪中的冬必然...

  • 相忘于青春

    当岁月流转,我们会在哪里? 时光匆匆,还是否记得那人模样? 曾引亢高歌,为你痴狂为你忧伤! 回头细想,不过自我陶醉...

  • 相忘于远方……

    多年后我终于回到您曾经驻足的地方! 好似一样的天!一样的云!一样的落日!我知道不管我是否愿意都不会有你!

  • 相忘于梦

    枕边音乐躁动 不时被窗外溜进的雨偷吻到 躺着的冰冷 微笑松动 像极了假笑 窗边风铃清响 不自觉呼吸轻慢 关掉音乐 ...

  • 相忘于流年

    不曾醉了心,也从不想迷了眼 人都有过年轻,也终会老于流年 恍恍惚惚,还是这一成不变 还是这不闻不问的人世间

  • 相忘于名

    也许是我们的开始太过平凡,以至于我忘了想结局是怎样的铭心刻骨? 2017年7月28日晴 引言 ...

网友评论

    本文标题:2018,相忘于错别字!

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ytfpdqtx.html