Drink What

作者: 布鞋专家 | 来源:发表于2017-11-24 19:25 被阅读0次

    ”Would you like a drink?" 和“Would you like something to drink?" 这两句话是一个意思吗?

    很显然,Jack船长提议的是一人来一瓶Rum。

    实际上,have a drink,等同于中文的“喝一杯”,也就是“喝一杯酒”的意思。A drink通常指高度数的烈酒比如:Whisky、Vodka、Gin,至少是Rum,或者用烈酒调制的鸡尾酒。英美文化中,烈酒的主要功效一是平复心情、二是调节气氛助兴。请注意,在吃饭的时候是不喝烈酒的。而啤酒和葡萄酒一般是餐酒,不包括在烈酒范围内。

    当客人来访,提供饮料招待,当然不应该马上向客人建议烈酒。这个时候说something to drink才是合适的(为什么不是anything to drink呢?以后再说)。

    所以大多数情况下,当drink做名字,前面可以用a、one、two、a couple of、a few等词修饰的时候,它的意思是酒。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:Drink What

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ytwfbxtx.html