美文网首页
唐诗300首(290)

唐诗300首(290)

作者: 上德若谷的学习园 | 来源:发表于2023-01-06 12:11 被阅读0次

    行路难

    唐 - 李白

    金樽清酒斗十千,玉盘珍馐直万钱。

    停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

    欲渡黄河冰塞川,将登太行雪暗天。

    闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

    行路难,行路难,多歧路,今安在。

    长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

    译文

    金杯中的美酒一斗价十千,玉盘里的菜肴珍贵值万钱。

    心中郁闷,我放下杯筷不愿进餐;拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然。

    想渡黄河,冰雪却冻封了河川;想登太行山,莽莽风雪早已封山。

    像姜尚垂钓溪,闲待东山再起;又像伊尹做梦,他乘船经过日边。

    人生道路多么艰难,多么艰难;歧路纷杂,如今又身在何处?

    相信乘风破浪的时机总会到来,到时定要扬起征帆,横渡沧海!

    注释

    行路难:选自《李白集校注》,乐府旧题。

    金樽(zūn):古代盛酒的器具,以金为饰。

    清酒:清醇的美酒。

    斗十千:一斗值十千钱(即万钱),形容酒美价高。

    玉盘:精美的食具。

    珍羞:珍贵的菜肴。羞:同“馐”,美味的食物。

    直:通“值”,价值。

    投箸:丢下筷子。

    箸(zhù):筷子。不能食:咽不下。

    茫然:无所适从。

    太行:太行山。

    碧:一作“坐”。

    忽复:忽然又。

    多歧路,今安在:岔道这么多,如今身在何处?

    歧:一作“岐”,岔路。

    安:哪里。

    长风破浪:比喻实现政治理想。

    会:终将。

    云帆:高高的船帆。船在海里航行,因天水相连,船帆好像出没在云雾之中。

    济:渡。

    创作背景:公元742年(天宝元年),李白奉诏入京,担任翰林供奉。却没被唐玄宗重用,还受到权臣的谗毁排挤,两年后被“赐金放还”,变相撵出了长安。李白被逼出京,朋友们都来为他饯行,求仕无望的他深感仕路的艰难,满怀愤慨写下了此篇《行路难》。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:唐诗300首(290)

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ytyscdtx.html