以我转物,逍遥自在
(With me, to be at ease)
【原文】
以我转物者,得固不喜,失亦不忧,大地尽属逍遥;以物役我者,逆固生僧,顺亦生爱,一毛便生缠缚。
(With my transfer, I am not happy, loss and not worry, the earth is free and easy; to serve me, against the solid monk, shun also born love, a hair is bound.)
【大意】
能以我为中心来操纵一切事物的人,成功了固然不觉得高兴,失败了也不至于忧愁,因为广阔无边的大地到处都可优游自在;以物为中心而受物欲奴役的人,遭遇逆境时心中固然产生怨恨,处于顺境时却又产生恋栈之心,鸡毛蒜皮的小事也会使身心受到困扰。
【学究】
这是一段关注主宰的文字描述。
将人和物相连,把自己当成主人,那么身外的所有人事物都围绕自己在生灭,自己处于主动地位,具有了主宰能力,才能轻松自如地处理好自己和身外之物的关系。
如果一旦对身外之物有了得失感,就不再能放下,就会不知不觉中被身外的人事物所驾驭,失去了主动的能力,也就没了主宰能力,那么就会导致自己被身外之物所牵绊,失去了自我。
其实,自己和身外的一切并没有依附关系,也无主次关系,而是结合关系,始终把自己的和身外的一切看成一个整体,多也是整体,少也是整体,便没有主宰的思想,才能获得真正的自由。
网友评论