Lidong- the beginning of winter
立冬-冬天的开始
园林尽扫西风去,惟有黄花不负秋。
门尽冷霜能醒骨,窗临残照好读书。
兽炭炉围羊羔酒,共醉笙歌锦帐中。
细雨生寒未有霜,庭前木叶半青黄。
There is drizzle but no frost. In the garden, leaves are half green, half yellow.
落水荷塘满眼枯,西风渐作北风呼。
The pond is shallower, full of withered lotus. The west wind becomes the north wind.
立冬麦盖三层被,来年枕着馒头睡。
If the wheat is covered with three layers of quilts at the beginning of winter, then in the coming year, the farmer will sleep on a pillow of buns.
网友评论