原文:余以丙寅夏月,抱疴闲居,曾柬友曰:“溽暑灼人,大地如炉,病躯当此,如燔似炙。全赖青蘋之末,一少浣之,忽得熏风和畅,洗却炎威,顿觉神清骨爽。尤可喜者,家无一客,胸无一事。但见清香绕砌,秋色盈庭,清茶可以解渴,浊酒可以消愁。香不佳而有烟可馨;花不丽而有色可娱。短琴高挂而无弦,残编久束而尘满。四壁萧然,八牕洞开,坐倦无聊,则企脚北牖。忽觉好睡,惩尔烈焰烧天,似不减于清凉台飞雪矣!”少焉月上疏帘,又添出一种幽况,因朗吟袁中郎句云:“世情贫自少,岁月病偏多;倚阑看明月,盈盈上石坡。”此实因病得闲之一乐也。
作者:张贵胜
译文:我在丙寅夏月抱病独居,曾给友人写信说:“夏季潮湿闷热的气候让人心里很难受,大地如一火炉,我的身体感觉像是遭受焚烧炙烤。全依仗时时的清风,被它轻轻地拂过后,犹如洗澡一样清爽,褪去暑热的烦扰,顿时让人觉得神清气爽。
尤为让人欣喜的是,家中没有客人常驻,我心中也无放不下的事情。只看岁月缓缓流逝,景色宜人,清茶可供我解渴,浊酒可让我消愁。香虽不是上好的,但有烟足以让人觉得香味悠远;花儿的品种虽不十分艳丽但其颜色让人心情愉快。
高挂在墙上的无弦短琴已许久不用,残缺不全的书籍上也落满尘土。四下空寂,八窗敞开,坐着有些倦怠无聊,就朝向墙上的窗户翘起脚。忽觉睡意袭来,但是却让我感觉到如烈焰烧天般扑面而来,不亚于清凉台飞雪的感觉!”
过了一会儿,月亮爬上了房内的竹帘,凭添了一种幽深的意境,因而朗诵了袁中郎的句子:“世情贫自少,岁月病偏多;倚阑看明月,盈盈上石坡。”这其实是因病得闲后的一乐啊。
人总在有病时会时常忆起无病日子的种种好处,病痛的折磨让人心烦,但身边能陪着自己的美好事物愈发可爱。平素里感受不到它们的存在,但病时却感受到它们是如此地美好。不十分注意到的花朵,不名贵的香料、甚至从没注意到的微风都成为聊以慰籍心灵的良药。
人其实根本不需要太多东西,也勿需把过多的人请到自己的生命中来。每天都给自己的生活做做减法,剔除不必要的物件和人,时刻保持身边的清爽,也有利于做出最适合自己的决策。
我是挹洗俏月,这是今天的阅读分享,祝您周末愉快.....
【本文释义】
疴(痾):古同 “屙(ē)” ,都是重病的意思。
柬:信件、名片、帖子等的统称。
溽暑 [ rù shǔ ] (名)夏季潮湿而闷热的气候。
灼,本义:烧,灸。灼人,表面意思是烧、烤人。引申为像受火烤一样的让人心里难受、不安、心动等的感觉。
燔:1.焚烧:~烧。2.烤:~之炙之。
炙:1.烤:~肉。2.比喻受熏陶、影响:亲~。3.烤熟的肉:残杯冷~。
青蘋之末:语出宋玉《风赋》,可用来形容细微之处。原句为“夫风生于地,起于青蘋之末,……”,指风从地上产生出来,开始时先在青蘋草头上轻轻飞旋,最后会成为劲猛彪悍的大风,即是说大风是自小风发展而来。后来喻指大影响、大思潮从微细不易察觉之处源发。
浣:1.洗:~衣。~纱。2.唐代规定,官吏十天一次休息沐浴,将每月分为上浣、中浣、下浣。后来借作上旬、中旬、下旬的别称.
熏风:和风;愠:恼怒怨恨。温和的风可以消除心中的烦恼,使人心情舒畅。
炎威,汉语词汇,拼音yán wēi,释义是酷热的威势。比喻权势。
馨: 散布得远的香气。
娱: 1.快乐。 2.使快乐。
残编:残缺不全的书。
八牕玲珑,拼音是bā chuānɡ línɡ lónɡ,意思是比喻通达明澈的修养境界。出自《文选·班固<东都赋>》。
牕:同“窗”,其他异体字有: 窓、窻、牎。示例:清,叶燮 《原诗》:“六朝诗始有牕棂楹槛屏蔽开阖。
萧:萧条,冷落;荒凉 [desolate;dreary]然,样子。萧然:空寂
洞开:是汉语词汇,拼音:dòng kāi,意思是敞开,解开,消释。
企脚:拼音为qǐ jiǎo,汉语词语,意思是翘起脚。
牖:发音为yǒu,是会意字,从片户甫,室和堂之间有窗子叫“牖”,上古的“窗”专指开在屋顶上的天窗,开在墙壁上的窗叫“牖”,秦多用牖,窗少见。
疏帘:亦作'踈帘'。 指稀疏的竹织窗帘。
少:[ shǎo ]1.数量小(跟“多”相对):~量。~见多怪。2.不够原有或应有的数目;缺少(跟“多”相对):账算错了,~一块钱。全体同学都来了,一个没~。3.丢;遗失:屋里~了东西。4.亏欠:~人家的钱都还清了。5.暂时;稍微:~候。~待。
少:[ shào ]1.年纪轻(跟“老”相对):~年。~女。老~。青春年~。2.少爷:恶~。阔~。3.姓。
网友评论