Advocating for new systems often requires demolishing the old way of doing things, and we hold back for fear of rocking the boat. Among nearly a thousand scientists at the Food and Drug Administration, more than 40 percent were afraid that they would face retaliation if they spoke up publicly about safety concerns. Of more than forty thousand employees at a technology company, half felt it was not safe to voice dissenting opinions at work. When employees in consulting, financial services, media, pharmaceuticals, and advertising companies were interviewed, 85 percent admitted to keeping quiet about an important concern rather than voicing it to their bosses.
1.advocate:主张、倡导,to publicly support a particular way of doing something.
例句:Those who advocate for doctor-assisted suicide say the terminally ill should not have to suffer. 主张可以在医生协助下结束生命的人说,晚期病人不应当受罪。
2.demolish:本意指毁掉,to end or ruin something completely ,引申为推翻。可以与destroy做同义替换。
例句:The entire east wing of the building was demolished in the fire. 大楼的整个东翼都被大火烧毁了。
3.rock the boat:颠覆、把…置于危险之地,To do or say something that might endanger a stable situation or upset the status quo. 这个短语与本书的主题有异曲同工之妙,有打破常规、颠覆现状之意。
例句:Many people feel the newspaper is too soft on the government and never rocks the boat when asking questions directly to the politicians.
4.retaliation:报复,action against someone who has done something bad to you,可以与revenge做同义替换。
例句:This action was undoubtedly in retaliation for last week’s bomb attack. 这个行动无疑是对上周炸弹袭击事件的报复。
5.voice:发表意见,发声,to tell people your opinions or feelings about a particular subject.这个词做动词是我一般不会想到的表达,根据英英释义可以看出这个词用来表达意见、发声很形象。
例句:The senator voiced concern at how minorities and immigrants are treated in California. 参议员对加利福尼亚少数族裔和外来移民所受的待遇表示担忧。
6.dissenting:由dissent这个动词变形而来,dissent表示不同意、持有异议,to say that you disagree with an official decision or accepted opinion.
异议的声音可以用dissenting voices来表达s。
网友评论