美文网首页
6-16 质胜文则野章

6-16 质胜文则野章

作者: Lightfeng | 来源:发表于2022-11-11 09:18 被阅读0次

子曰:「質勝文則野,文勝質則史。文質彬彬,然後君子。」

《论语集注》

野,野人,言鄙略也。史,掌文書,多聞習事,而誠或不足也。彬彬,猶班班,物相雜而適均之貌。言學者當損有餘,補不足,至於成德,則不期然而然矣。○楊氏曰:「文質不可以相勝。然質之勝文,猶之甘可以受和,白可以受采也。文勝而至於滅質,則其本亡矣。雖有文,將安施乎?然則與其史也,寧野。

《论语新解》

质:朴也。.

文:华饰也。

野:鄙野义。《礼记》云:“敬而不中礼谓之野”,是也。

史:宗庙之祝史,及凡在官府掌文书者。

彬彬:犹班班,物相杂而适均之义。

先生说:“质朴胜过文采,则像一乡野人。文采胜过了朴质,则像庙里的祝官(或衙门里的文书员)。只有质朴文采配合均匀,才是一君子。”

《论语注疏》

包曰:“野,如野人言鄙略也。”

包曰:“史者,文多而质少。”

包曰:“彬彬,文质相半之貌。”

[疏]“子曰”至“君子”。

○正义曰:此章明君子也。“质胜文则野”者,谓人若质多胜於文,则如野人言鄙略也。“文胜质则史”者,言文多胜於质,则如史官也。“文质彬彬,然後君子”者,彬彬,文质相半之貌。言文华质朴相半,彬彬然,然後可为君子也。

目录

上一章 6-15 谁能出不由户章

下一章 6-17 人之生也直章

相关文章

网友评论

      本文标题:6-16 质胜文则野章

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/zrwxxdtx.html