今日下午驱车至鸟子石风景区,一路景致迷人,小桥流水,菜畦田园,房屋错落,感入古时山水风光画,不禁想起《答谢中书书(南北朝·陶弘景)》所述美景。景在自然,如此深山田野,树木苍翠,流云浮山顶,层峦叠嶂,自有一番诗意。
答谢中书书【原文】
山川之美,古来共谈。
高峰入云,清流见底。
两岸石壁,五色交辉。
青林翠竹,四时俱备。
晓雾将歇,猿鸟乱鸣;
夕日欲颓,沉鳞竞跃,
实是欲界之仙都!
自康乐以来,未复有能与其奇者。
【今译】
江南山水的美丽,这是古人和今人共同谈论赞赏,都有共识的。
这里高高的山峰耸入云端,清澈的水流一眼见底。
河的两岸岩石壁立,各种各样的颜色互相辉映,相得益彰。
青色的树林和翠绿的竹子,每个季节都有。
早晨的薄雾将要散去的时候,猿和鸟一齐鸣叫;
傍晚夕阳西下晚霞满天的时候,潜游于水中的鱼儿竞相跃出水面。
这里实在是人间的天堂啊。
自从南朝的谢灵运以来,还没有人能够欣赏到如此奇丽美妙的山水景色。
网友评论