我的书橱里有不少珍贵的藏书,但我对一本仅12万字的《文学手册》却情有独钟,那是因为我和它的作者-著名作家艾芜有过一次难忘的通信。
1981年秋,我如饥似渴地独到了艾芜的《文学手册》,这是艾芜在四十年代初写成的书,以后没有再印过。文革结束后,应许多人和出版社要求,经艾芜同意,湖南人民出版社再版了。由于艾芜一来不想影响创作,二来只想让其以1942年以前的面貌出现,使读者知道在某个历史过程中他对文学的认识,不足之处由读者去评论,所以没作多大修改。我阅读中,发现了不少差错,书中十余处提到阿·托尔斯泰,但却将列夫·托尔斯泰的评价和其《安娜卡列尼娜》、《哥萨克》、《童年时代》和《我的创作经验》等全部张冠李戴到阿·托尔斯泰的头上,200页上又突然出现列夫·托尔斯泰,在这之前我已读过这两位作家的传记和主要作品。当时我猜测很可能是排版错误所致,出于对艾芜的挚爱,1982年1月9日我斗胆给艾芜写了一封信,提出这些问题,没想到3月19日我就受到了艾芜的来信。
洪良同志:
由上海《文学报》转来尊信,指出《文学手册》中将L·托尔斯泰误为A·托尔斯泰等错误,很是感谢!我这本书在国内找不着,只好将香港书上盗印的本子,作为原稿印的。这是湖南人民出版社经手排印,我没有仔细作最后的校对,错误应由我负责。现已将尊信转交湖南人民出版社,要他们再印时加以改正,再一次谢谢您的来信。
此致 敬礼!
艾芜1982年3月15日于成都
是年4月21日,我又收到湖南人民出版社的来信和再版的文学手册,对此作了自我批评和致歉。
1992年12月5日,文坛上一颗巨星陨落了,艾芜先生的逝世,在我的心里引起了极大的震颤,我读过中国现当代许多著名作家的作品,但有文字之交的仅此一位,我将永远珍惜这份珍贵的纪念。
上传中,请稍候...
网友评论