美文网首页唐诗·翻译
英译·晚泊浔阳望庐山

英译·晚泊浔阳望庐山

作者: 晓楠得一录 | 来源:发表于2022-10-18 18:22 被阅读0次

晚泊浔阳望庐山
孟浩然

挂席几千里,
名山都未逢。
泊舟浔阳郭,
始见香炉峰。
尝读远公传,
永怀尘外踪。
东林精舍近,
日暮但闻钟。

Mount Lu Viewed from Xunyang at Dusk
Meng Haoran

For miles and miles I sail and float;
High famed mountains are hard to seek.
By riverside I moor my boat,
Then I perceive the Censer Peak.
Knowing the hermit's life and way,
I love his solitary dell.
His hermitage not far away,
I hear at sunset but the bell.

Mount Lu is a high-famed mountain with one of its peaks lookinglike a censer. The poet gazes on it at dusk from Xunyang, present-dayJiujiang, a town by the riverside, and speaks of his admiration of thehermit who lived in the East Forest Temple at the foot of the mountain hundreds of years ago. The bell rings from the temple makes the poet feel the tranquillity of the hermit's life.


#Vocabulary#

tranquillity
Tranquillity is a sense of peace and quiet. It is the feeling you have while sitting under a starry sky, listening to the crickets. The aura of tranquility comes from the calm in the world, which makes you feel you are without a care in the world.

Tranquillity is also sometimes spelled with one l as tranquility. Its roots are in the Latin trans meaning "exceedingly" and quies meaning "rest" or "quiet." Tranquil means calm, and something that is exceedingly quiet or restful — a sunset or a rocking chair in the shade — can give you a sense of tranquillity or peacefulness.

hermitage 

Your summer cabin deep in the woods where you go to think about how funny life is sometimes? If you want to sound fancy, it could be called ahermitage, a dwelling removed from civilization.

The nounhermitagehas origins in the French wordhermite, meaning “hermit,” a person who lives alone, far from society.Hermitagecan describe the place where a hermit lives, or a dwelling occupied by an isolated religious group that prefers solitude. But the word is likely to be used more broadly to describe a secluded or remote dwelling, a place of solitude, where you won’t run into a neighbor while mowing the lawn in the backyard.


#Translation#
挂席几千里,名山都未逢。
经过了几千里江上扬帆,竟然都没遇到一座名山。

挂席:张帆。郭:外城。

泊舟浔阳郭,始见香炉峰。
当我在浔阳城外泊了船,才看到香炉峰非同一般。

尝读远公传,永怀尘外踪。
我曾读过慧远公的小传,其尘外之踪永使我怀念。

远公传:梁代·释慧皎《高僧传》有东晋东林寺慧远法师的传记。尘外踪:谢灵运《田南村园激流植授》:“唯开蒋生径,永怀求羊踪。”
东林精舍近,日暮空闻钟。

东林精舍虽然近在眼前,却徒然听到传来的钟声。
东林精舍:即东林寺,在庐山峪岭以北。精舍,僧人所居。

 

相关文章

  • 《晚泊浔阳望庐山》

    孟浩然《晚泊浔阳望庐山》原诗、注释、翻译、赏析 【原文】:晚泊浔阳望庐山孟浩然挂席几千里,名山都未逢。泊舟浔阳郭,...

  • 英译·晚泊浔阳望庐山

    晚泊浔阳望庐山孟浩然 挂席几千里,名山都未逢。泊舟浔阳郭,始见香炉峰。尝读远公传,永怀尘外踪。东林精舍近,日暮但闻...

  • 晚泊浔阳望庐山

    孟浩然 挂席几千里,名山都未逢。 泊舟浔阳郭,始见香炉峰。 尝读远公传,永怀尘外踪。 东林精舍近,日暮空闻钟。 一...

  • 唐诗 晚泊浔阳望庐山

    晚泊浔阳望庐山 孟浩然 挂席几千里, 名山都未逢。 泊舟浔阳郭, 始见香炉峰。 尝读远公传, 永怀尘外踪。 东林精...

  • 孟浩然《晚泊浔阳望庐山》,看古诗中的留白

    孟浩然《晚泊浔阳望庐山》是神韵派的代表作,追求空灵淡远。 挂席几千里,名山都未逢。 泊舟浔阳郭,始见香炉峰。 尝读...

  • 《晚泊浔阳望庐山》孟浩然

    挂席几千里,名山都未逢。泊舟浔阳郭,始见香炉峰。尝读远公传,永怀尘外踪。东林精舍近,日暮空闻钟。 翻译赏析: 几千...

  • 孟浩然 晚泊浔阳望庐山

    孟浩然晚泊浔阳望庐山 挂席几千里,名山都未逢。泊舟浔阳郭,始见香炉峰。 尝读远公传,永怀尘外踪。东林精舍近,日暮空闻钟。

  • 唐代文学之唐诗

    晚泊浔阳望庐山 唐 孟浩然 挂席几千里,名山都未逢。泊舟浔阳郭,始见香炉峰。尝读远公传,永怀尘外踪。东林精舍近,日...

  • 《晚泊浔阳望庐山》唐·孟浩然

    整理|费画 挂席几千里,名山都未逢。泊舟浔阳郭,始见香炉峰。尝读远公传,永怀尘外踪。东林精舍近,日暮空闻钟。 赏析...

  • 【诗(词)共读】之《晚泊浔阳望庐山》

    孟浩然(唐) 挂席几千里,名山都未逢。泊舟浔阳郭,始见香炉峰。尝读远公传,永怀尘外踪。东林精舍近,日暮空闻钟(“空...

网友评论

    本文标题:英译·晚泊浔阳望庐山

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ankszrtx.html