美文网首页有闲读书让生活美好读书
俄亥俄,温斯堡——舍伍德·安德森短篇小说排雷记

俄亥俄,温斯堡——舍伍德·安德森短篇小说排雷记

作者: 勒尤 | 来源:发表于2016-12-20 22:48 被阅读35次
俄亥俄,温斯堡——舍伍德·安德森短篇小说排雷记 俄亥俄,温斯堡——舍伍德·安德森短篇小说排雷记

先后入手了两本舍伍德·安德森的短篇小说集,遗憾的是,每次都是看完开头一两篇后,就再也看不下去了,硬着头皮读下去,结果是不知所云,进而开始怀疑自己的智商和人生,最后只好扔开不读。

今天再次读,还是不行。后来慢慢琢磨,估计是翻译的问题,也可能是我读此书的机缘不到。

私下以为,文字的基本功能是交流,作品的基本功能是诉求和传播,可是有些书特别艰涩,读来毫无乐趣,甚至有种故意设置阅读障碍的嫌疑。难道是在用表面的华丽与艰深来掩饰内里的虚空与肤浅?

想起利荣读书会群里马威说自己小说只看过武侠。想起鲁迅说“一条小溪,明澈见底,即使浅吧,但是却浅得澄清,倘是烂泥塘,谁知道它到底是深是浅呢?也许还是浅点好。“

扯远了,同样是表现人与人之间的隔绝与无法沟通的孤独,卡森·麦卡勒斯的《心是孤独的猎手》,就比舍伍德·安德森的好读许多。

俄亥俄,温斯堡——舍伍德·安德森短篇小说排雷记

《俄亥俄,温斯堡》南海出版公司2012年7月第1版

《舍伍德·安德森短篇小说选》中央编译出版社2014年3月第1版

《心是孤独的猎手》上海三联书店2012年9月(2014年该出版社再版)

相关文章

网友评论

  • 云之南方:跟翻译有很大的关系,最早出的那本《小城畸人》翻译的很好,我看了很多遍。后来的《林中之死》和《舍伍德安德森短篇小说选》则难以卒读。
    勒尤: @云之南方 谢谢
    云之南方: @双流 中文名: 小城畸人
    作者: (美)舍伍德.安德森
    译者: 吴岩
    图书分类: 社会
    出版社: 上海译文出版社
    书号: 10188-389
    发行时间: 1983年03月
    地区: 大陆
    语言: 简体中文
    简介:
    勒尤: @云之南方 是吗?可以提供一下版本信息吗?

本文标题:俄亥俄,温斯堡——舍伍德·安德森短篇小说排雷记

本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/arbfvttx.html