听宫莺
王维(唐)
春树绕宫墙,宫莺啭曙光。
忽惊啼暂断,移处弄还长。
隐叶栖承露,攀花出未央。
游人未应返,为此始思乡。
注释:
曙光:黎明的阳光。承露:承露盘。未央:未央宫,这里指唐皇宫。
译文:
春天的树木围绕着宫墙,宫中的黄莺在黎明的阳光下歌唱。
忽然惊疑莺啼暂时中断,只是换了地方,继续悠长地啼鸣。
黄莺隐藏在树叶后,栖息在承露台上,攀上未央宫逸出的花枝。
远游的人还没到回家的时候,听到莺啼开始思念故乡。
赏析:
首联:“春树绕宫墙,宫莺啭曙光。”诗人写眼前之景,描写宫莺的啼鸣,一“啭”字突出了宫莺的不停地鸣叫,此处的宫莺及曙光都有双重意思。
颔联:“忽惊啼暂断,移处弄还长。”诗人的眼前只有这只黄莺,它不啼鸣的时候,反而更令人心惊。还好虚惊一场,中断的原因是为了换地方,一“还”字表现了黄莺啼鸣的时间长,诗人花这许多笔墨写黄莺的鸣叫声,不由得让人想到那些在上级面前搬弄是非的人。
颈联:“隐叶栖承露,攀花出未央。”继续写黄莺,只是没有再写啼鸣,通过“隐”“栖”“攀”这一系列动作,暗示了宫中多有此类别有用心的人,将自己藏在暗处算计别人,借攀高枝往上爬。
尾联:“游人未应返,为此始思乡。”正因为此,即使还没到回家的时候,就开始思念故乡了。
诗人的这曲《听宫莺》听到的不是悠扬悦耳的歌声,而是别有用心的人的心机,自然会厌倦这浮夸的繁华而思念淳朴的故乡了。整首诗釆用了双关的修辞手法。写的含蓄,隐晦。
网图 侵删
网友评论