美文网首页读国学经典
读《唐诗三百首》(240)

读《唐诗三百首》(240)

作者: 快乐大拙 | 来源:发表于2020-06-05 00:28 被阅读0次

    《唐诗三百首》第240首,权德舆的“玉台体”。

    【作者介绍】

    权德與,字载之,天水略阳爪。德宗时,召为太常博士。憲宗朝官至兵部吏部侍郎,复拜体部尚书同平章事。卒谥文。

    【原文】

    昨夜裙带解,今朝蟢子飞。

    铅华不可弃,莫是藁砧归。

    【注释】

    ⑴裙带解:古人认为裙带自解是夫妇之兆。

    ⑵蟢子飞:据刘勰《新论》:“野人见蟢子飞,以为有喜乐之瑞。”

    ⑶铅华:脂粉。

    ⑷莫是:莫不是。藁砧:即稿砧板,是丈夫的隐称。

    【译文】

    昨晚我裙带忽然松弛解开,

    早晨又看见双双飞来。

    要赶紧描眉擦粉梳妆打扮,

    莫非是我的丈夫快要回来。

    【赏析】

    权德舆此组诗共十二首,标明仿效“玉台体”,写的是闺情,感情真挚,朴素含蓄,可谓俗不伤雅,乐而不淫。其中本首诗历来受人赞赏。此诗前两句写的是两种喜兆接连出现,后两句写女子对喜兆的反应。

    此诗的作法:首句相对,是记两种喜事的预兆。三句是侧写加意装饰,有“女为悦己者容”之意。四句是想望夫归。

    人在寂寞郁闷之时,常常喜欢左顾右盼,寻求解脱苦恼的征兆。特别当春闺独守,愁情难耐之时更易表现出这种情绪和心理。我国古代妇女,结腰系裙之带,或丝束,或帛缕,或绣绦,一不留意,有时就难免绾结松弛,这,自古以来被认为是夫妇好合的预兆,当然多情的女主人公马上就把这一偶然现象与自己的思夫之情联系起来了。“昨夜裙带解”,或许是丈夫要回来了。她欢情入怀,寝不安寐,第二天一早,正又看到屋顶上捕食蚊子的蟢子(喜蛛,一种长脚蜘蛛)飘舞若飞:“蟢”者,“喜”也,“今朝蟢子飞”,祥兆频频出现,这不会是偶然的。喜出望外的女主人公于是由衷地默念:“铅华不可弃,莫是藁砧归!”意思是:我还得好好严妆打扮一番,来迎接丈夫的归来。藁砧,代指丈夫。

    此诗文字质朴无华,但感情却表现得细致入微。像“裙带解”、“蟢子飞”,这都是些引不起一般人注意的小节,但却荡起了女主人公心灵深处难以平静的涟漪。诗写得含蓄而耐人寻味。通篇描摹心理,用语切合主人公的身分、情态,仿旧体而又别开生面。

    【作者意图】

    此诗是咏闺人想望其夫还之诗。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:读《唐诗三百首》(240)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/axbnzhtx.html