美文网首页《诗经》新作
《诗经》新作|羔裘

《诗经》新作|羔裘

作者: 陈恕之 | 来源:发表于2017-04-30 21:35 被阅读12次


    Unsplash|Bill Williams

    1.新作

    我在风雪飘摇的烈日之下

    衣着羔裘的尸体

    狐狸的皮毛

    两种动物的死亡让我陷入深思

    为何总有一把刀子在我心头游荡?

    我在热汗淋漓的公堂之上

    面对着满脸死去的面孔

    肮脏的心脏

    八十年的老臣们站立着死亡

    究竟是谁代表着这个国家的新鲜血液?

    我在大雪飘山的湖岸之畔

    枯死的草木正屈服于太阳的热力

    我经历着两种死

    一种是季节交错的桎梏

    一种是无力回天的国家

    2.原典

    羔裘

    原文:

    羔裘逍遥,狐裘以朝。岂不尔思?劳心忉忉。

    羔裘翱翔,狐裘在堂。岂不尔思?我心忧伤。

    羔裘如膏,日出有曜。岂不尔思?中心是悼。

    3.体悟

    桧风是在桧国灭亡前后写的,仅仅四首。我觉得没必要把这种历史性的诗放在卿卿我我的忧虑上。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《诗经》新作|羔裘

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/azixtxtx.html