死亡,是一个猛兽!
在恣意地吞噬着生命。
如:所有生成之物,都配遭受毁灭。
人人怕而却步。
却还是无法逃脱。
而那些和死亡跳舞的人,无疑是成为死亡的主导者。
——《浮士德》
来自老勃鲁盖尔的《死亡的胜利》描绘了一队骷髅大军穿过原野的场景,画中一片荒夷,左上角的死亡丧钟已经敲响,活着的人不分贵贱也一律被骷髅杀死。而象征着死亡的骷髅则演奏起了手摇琴。
死亡的胜利(The Triumph of Death)《The Triumph of Death》
Pieter Bruegel the Elder 1562
这一题材中出现的死亡之舞(Danse Macabre),来自欧洲中世纪后期,最常见的表现形式是拟人化的死亡(如骷髅),寓意着生命的脆弱和世间众生注定死亡的命运。
死亡的胜利(The Triumph of Death)《Triumph of Death and Danse Macabre》
Jacopo Borlone 1485
骷髅手中画卷上的文字:
“Death the equalizer has come for you: I want you, not your wealth, and more than any Lordship I am worthy of wearing the crown”; “I am Death, called by my name, and I strike those fate has come; no man is so strong that he can save himself”; “Men and women die and leave this world, but bitterly if they have offended God”; and “He who has lived justly without disrespecting God...dose not meet death, for he proceeds to eternity.”
网友评论