美文网首页
古诗释义(三十七):《月夜》[作者:杜甫(中国唐朝)]

古诗释义(三十七):《月夜》[作者:杜甫(中国唐朝)]

作者: 百桃夭谱 | 来源:发表于2020-06-02 00:05 被阅读0次

【(1)原文】

今夜鄜州月,

闺中只独看。

遥怜小儿女,

未解忆长安。

香雾云鬟湿,

清辉玉臂寒。

何时倚虚幌,

双照泪痕干。

【(2)译文】

  今夜里鄜州上空那轮圆月,只有你在闺房中独自遥看。

  远在他方怜惜幼小的儿女,还不懂得你为何思念长安?

  蒙蒙雾气沾湿了你的鬓发;清冷的月光使你的玉臂生寒。

  什么时候才能在一起共同靠在透光的窗帘或帷幔旁,让月光擦干两人的思念的泪。

【(3)创作背景】

  天宝十五载(公元756年)春,安禄山由洛阳攻潼关。六月,长安陷落,玄宗逃蜀,叛军入白水,杜甫携家逃往鄜州羌村。七月,肃宗在灵武(今宁夏灵武县)即位,杜甫获悉即从鄜州只身奔向灵武,不料途中被安史叛军所俘,押回长安。八月,作者被禁长安望月思家而作此诗。

相关文章

网友评论

      本文标题:古诗释义(三十七):《月夜》[作者:杜甫(中国唐朝)]

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bgaanhtx.html