人堆里有人放屁,
只可偷偷猜想,不必开口询问,
只可默默“享用”,不必追查元凶。
一、中国人不生病
一群中国人与一群美国人参加旅行团,一路上大家有说有笑,好极了。
“改天我们一起去西藏,”一个老美说,“那是我没去过的地方。”
“好极了,”中国人说,“我们做向导。”
“有当地人做向导真是太棒了,”老美又说,“我上次去印度,就有印度朋友作陪。结果一群人全病了,上吐下泻,只有那印度朋友没病,由他照顾我们。”
“真的啊?”
“是啊!你知道印度多脏吗?我们只喝灌装可乐,吃煮熟的食物,小心再小心,只因为用旅馆的自来水刷牙漱口,就都病了,”美国人笑笑,“不过,说不定你们中国人去,不会生病。”
中国人全愣了一下,然后有一个不高兴地问:
“喂!你这话是什么意思?”
二、黑狗最补
在美国大学的餐厅,白皮肤、黑皮肤的学生坐在一起吃饭。
“我吃过野兔肉,”一个白学生说,“好吃极了!”
“我吃过大雁肉,我自己打的,真棒!”一个黑人学生说。
“那都不稀奇!我吃过狗肉。”黄皮肤的学生笑道。
整个餐厅都突然安静了下来,好几个学生做出要呕吐的样子。
“一黑二黄三花四白!”黄皮肤的学生继续说,“最好吃的是黑狗。黑狗最补!”
餐厅里几个黑人学生站起来,扭头走了出去。
三、嫌弃不嫌弃
丈夫失业许久,幸亏太太有工作,撑着家。
这一天,丈夫出去谋职,又败兴而返,进门,坐在椅子上生闷气。
“没关系!慢慢找嘛!你不要急,”太太过去安慰丈夫,“我不会嫌弃你的!”
“你不会嫌弃?”丈夫问。
“是啊!你看我嫌弃你了吗?”
“你这么说,就是在嫌弃我!”丈夫吼道。
四、何必再约
“喂!老王在不在?”
“他不在,”秘书问,“您是哪一位?”
“我是老李啊!”
“哦!李先生,我见过您。您有什么指教,我帮您转达。”
“老王什么时候回来?我要自己跟他说。”
“您不是前天才跟他碰过面的吗?”
对方突然毛了起来,放大声音:“碰过面就不能再碰了吗?你家王老板这么大牌吗?”
五、来不及了
几个同事一起用餐。
兴高采烈地吃完饭,侍者端上咖啡。
“等一下!”一位小姐把转身要离开的侍者叫住,“我要代糖(即低糖)”
侍者很快地递上,笑道:“对不起!小姐,我怎么看,您都那么苗条,不需要用代糖。”
“笑话!减肥药早早开始啊!”小姐得意地说,“难道等我吃肥了再减!那就来不及了。”
胖小姐脸色本来已经不怎么好,听她一问,更火了:
“不用了,我已经来不及!”
有话好说
看完前面几个故事,请问,是那些人“说错了”,还是听话的人“听拧了”?
说话的人没有一点恶意,却有可能得罪了人,而且把场面弄得非常尴尬。道理很简单——
“言者无心,听者有意。”
人很奇妙。由于成长背景不同,一样的句子,一样的动作,能引起完全不同的反应。
有些民族,你用左手为他递食物,他会觉得是受辱,因为他们习惯“右手抓饭、左手擦屁眼。”
有些民族,你在跷二郎腿的时候把脚心朝着他,他立刻跟你翻脸,因为他们觉得那是大不敬,表示你把他踩在脚下。
同样的一句话,你说“红色”,某甲和某乙,心里想的红色绝不可能相同。
同样一套“黑色带一点蓝”的西装,你说那是“黑色”,别人很可能讲那是“蓝色”。
了解这一点,你说话能小心吗?问题是,人人不一样,你该怎么小心?
我想,最少有以下几个原则可以遵守。
网友评论