美文网首页
想起聂鲁达

想起聂鲁达

作者: 黄黄小邪 | 来源:发表于2020-02-22 21:22 被阅读0次

爱情很短 遗忘很长

每想起这句诗我就融化

我被灼热的痛融化

我被浓稠的蜜融化

没有了自己

只有幸福与忧伤

包容太阳下的所有光谱

黑白交媾,模糊成虹

飞抵安第斯山脉

直达聂鲁达心中的玫瑰园

看见他还在说

我不再爱她,这是确定的,

但也许我爱她。

爱情太短,而遗忘太长。

相关文章

  • 想起聂鲁达

    爱情很短 遗忘很长 每想起这句诗我就融化 我被灼热的痛融化 我被浓稠的蜜融化 没有了自己 只有幸福与忧伤 包容太阳...

  • 聂鲁达

    爱情总是太短 而遗忘太长 欢乐太浅而痛苦太深 我喜欢你是寂静的 仿佛你消失了一样 我喜欢你从远处聆听我 我的声音却...

  • 聂鲁达

  • 聂鲁达

    聂鲁达说过 如果你需要 把我的面包拿走,把我的酒拿走 但亲爱的 请把你的微笑留下 今夜,你不来 我所做的一切都了无...

  • 聂鲁达

    每个白昼,都要落进黑夜的沉潭,像有那么一口井,锁住了光明。——聂鲁达《如果白昼落进》

  • 聂鲁达

    如若我哭着醒来,那是因为梦见自己是迷路的孩子,穿过夜晚的树叶,寻找你的手。

  • 聂鲁达

    风吹过我的海港 记忆成荒 当黄昏靠岸 码头格外悲伤

  • 我喜欢你静止

    试着翻译一下聂鲁达的 I like you to be still《我喜欢你静止》。 聂鲁达的原诗是西班牙文,西语...

  • 我要在你身上去做,春天在樱桃树上做的事情

    巴勃罗·聂鲁达(PabloNeruda,1904-1973) “巴勃罗·聂鲁达是二十世纪所有语种中最伟大的诗人。他...

  • 双语读诗|I Like for You to Be Still

    Pablo Neruda 巴勃鲁·聂鲁达 I like for you to be stil...

网友评论

      本文标题:想起聂鲁达

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/biurqhtx.html