作者Julia
对于突然的出现
冬天没有准备好描述的词语,
临时抓来一把白
又捧来一捧黄。
在此之前,
与你有关的感情过于质朴。
让我把雪想象得太纯洁,
又把梅想象得高傲了点儿。
小小的邪念
被隐藏得很好,
像儿时躲藏起来的花花绿绿的糖果
会一直藏到一点点儿化掉。
白色的晶莹下面,仿佛有滚动的潮水。
没人回答是该鼓励沸腾还是就此冷却。
黄色的腊梅,隐隐察觉一丝颤栗。
它不习惯体温超过36度5,
这个季节,总该是冷的。
虽然冬天住在春天的隔壁,
却从未踏过藩篱。
如果白和黄拥抱在一起,
我是不是可以这样拥抱你?
A SLIGHT FALL OF SNOW IS AN EVENT
By Julia
Last night’s fall of snow is an event
Winter is confused about how to deal
It is strange but enchanting
Especially when it kisses the little plum-trees
Before that
Everything stays the pretence of being demure young ladies
I thought snow small and cosy
While wintersweets proud and glistening
How could I when so much changed
The evil in flung away
Like colorful candies having melt gradually
There is a tide under the chilled world
Light comes in through the queer windows
No one knows what is next
There is a little shiver of excitement troubling the wintersweets
Which is not accustomed to the passion of love
Though living the next door,
winter has never be invited by spring
if snow can hug wintersweets
what if I ?
网友评论