诗经国风周南 卷耳
【原文】卷耳
采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。(寘 通:置)
陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。
陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣。
【释物】卷耳,苍耳,小时候在田间会粘到衣服上的是它的种子(有毒),这样便于繁衍;古人一般食用他的嫩叶。

【释字】采采,采了又采,类似悠悠,想了又想;顷筐,浅筐;行,路边;
【概况】我拿着浅筐来采卷耳,因为心中想念我的夫君,采了又采还装不满一筐,索性放在路边,想我的丈夫此刻在做什么;想着想着默默的代入了丈夫的角色,我登上高山,远眺家乡,我的马病了,它不能带我回家,我只能通过喝酒来排遣我的思念之情,哎。
【赏析】1.穿越空间的爱恋:
因为通讯不发达,思念如狂,我就只能成为你,了解你登上高山只为能够远眺家乡,排遣自己心中的相思之情,看到了家乡,我更想回去了,但是我的马走不动了,没想到我心里更难受了,只能用酒精来麻痹自己,让自己不用那么悲伤,希望你明白我的苦衷。
被她的想象力折服,也被他的思念之情打动,只要彼此心在一起,空间不会是阻碍。
2.一唱三叹的递进:
为什么会有很多重复,因为诗经说白了就是歌词,你想下你听的歌词,都是重复的,反复吟唱
重复中的递进,如果只是平行的重复,就没有了文辞的深度,也会觉得乏味,但是如果有递进,既有了重复带来的强调,又有了递进带来的深度,情感的提升。
刚开始只是不永怀,不想念,接着是不永伤,不伤心,最后是无奈的吁碳,举杯消愁愁更愁啊
网友评论