2010年五月下旬的一天下午,我接到一个电话。电话是某大学出版社北京分公司编辑部的负责人D老师打来的。这家公司在北京朝阳区双井地铁站附近,我之前去应聘过该公司的文字编辑职位。D老师在电话里通知我:“如果没有什么问题的话,下周一就到公司开练吧。”就这样,我在这家公司从事的文字编辑工作正式拉开序幕。
文字编辑工作,简单说就是改稿子——改作者交到出版社策划编辑手里头的稿子。当然这是我进入这家公司以后不久才知道的事情。在进入这家公司以前,我虽然知道一本书的出版离不开编辑对书稿内容的修改,但是我以为这种修改的工作,仅仅是局限在对书稿里头出现的错别字或者错误标点或者错误语法做出的修改。我没有想到编辑还可以对书稿进行文字加工,或者说,我没有想到作者竟然允许编辑对书稿进行文字加工。我以为每一个作者都是完美主义者,对自己的文字字字推敲,决不允许任何人改动书稿里头的随便一个字。
第一天到公司,向D老师报到。D老师把放在办公桌上的一部书稿的前半部分递给我,说:“今天改这部稿子吧,一会儿还有一个同事来,你俩一块儿改,一人改一半儿。”我接过稿子回到座位,然后又回过头问:“D老师,改稿子有什么要求吗?”
“可改可不改的地方不要改。”
这是我第一次听到修改稿子的要求,后来工作时间长了,才知道这原本是行业内部每一个文字编辑都知道的基本工作守则。
�1�?\�
网友评论