二十三章 希言自然
希言自然a。故飘风不终朝b,骤雨不终日c。孰为此者?天地。天地尚不能久,而况于人乎?
故从事于道者,道者同于道d,德者同于德,失者e同于失。同于道者,道亦乐得之。同于德者,德亦乐得之。同于失者,失亦乐得之。信不足,焉有不信焉。
注释
a希言自然:不言教令是符合自然规律的。希言,少言。b飘风不终朝:狂风刮不了整个早晨。c骤雨不终日:暴雨下不了一整天。d从事于道者,道者同于道:从事于道的人,其行为就与道相同。e失者:失道、失德的人。
译文
少施政令是合于自然规律的。因此,狂风刮不了一早晨,暴雨下不了一整天。谁使它这样的?是天地。天地尚且不能长久维持它的狂暴,何况人呢?
所以,从事于道的,其言行就与道相同;从事于德的,其言行就与德相同;失道、失德的,就会承担失去道德的后果。与道相同的,道也乐于容纳他;与德相同的,德也乐于蓄养他。失道失德的,终究会失败。统治者的作为不足以引起人们的信任,人们自然也就不会再相信他。
网友评论